Skip to main content
فهرست مقالات

فرستاده های فارسی

نویسنده:

(11 صفحه - از 75 تا 85)

کلید واژه های ماشینی : فرسنامه، فرس، فارسی، اسب، کتاب، فهرست، فرسنامه‌های، پاکستان، فهرست نسخه‌های خطی فارسی، فرس نامه

خلاصه ماشینی:

"لازم به توضیح است که این کتاب همراه با فرسنامه‌ای دیگر از عبدالله بن صفی به نام «دو فرس نامه منثور و منظوم» به اهتمام دکتر علی سلطانی گردفرامرزی و زیر نظر دکتر مهدی محقق، در تهران، به سال 1366 هجری شمسی به چاپ رسید؛ اما از آنجا که نسخه مصحح ناقص بوده و آغاز آن افتاده بوده است، کتاب به صورت گمنام معرفی شده است. وی این کتاب را برای شاه طهماسب صفوی (حکومت 930 - 984 ه) سروده و در آغاز آن آمده: «پی سیرش چنان کن سرعت اندیش‌ که گیرد سایه خورشید را پیش‌ نماید جلوه از مه تا به ماهی‌ ز فر دولت تهماسب شاهی‌ *** بحمدالله، صفی کامروز باری به میدانست زینسان شهریاری‌ درین فکرم که چون عزمم شود جزم‌ فرس نامه به نام شه کنم نظر - یک نسخه به شماره 2515 ف / 2 ذیل مجموعه، کتابخانه ملی (انوار، 6/18). آغاز: «در بیان جنس و ولایت فرس به تجربه از گفته مولانا فارغ که به نظم آورده: در اوصاف اسپان بگویم ترا که تا نیک و بد سازی از هم جدا» در پایان آمده: «بگیری تو گفتار فارغ بگوش‌ روی گر به بازار توس فروش» فرسنامه، سروده سید غیاث الدین برقوسی‌ - یک نسخه به شماره 398 ذیل مجموعه، در پاریس (بلوشه، 041/2)؛ این نسخه شامل پنج باب است که پایان باب پنجم افتاده و احتمالا مربوط به قرن شانزدهم م. *84* یک فرسنامه ترجمه از زبان ترکی‌ ترجمه بیطارنامه، مترجم عباسقلی بیگدلی از ترکی‌ - یک نسخه به شماره 6172 ذیل مجموعه، در کتابخانه مجلس شورای اسلامی، مترجم این کتاب را در سال 1070 هجری قمری برای شاه عباس ثانی به فارسی برگردان کرده است (حائری، 19/258)."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.