خلاصه ماشینی:
"در نوشته حاضر،تعدادی از منابع تاریخ هند و هندشناسی و نیز هندوشناسی به زبان فارسی برگرفته از فهرستهای منتشر شده توسط رایزنی فرهنگی ایران در هند جهت استفاده محققان و پژوهشگرانی که به این فهرستها دسترسی ندارند،عرضه میگردد.
ترجمه جوگ باشست از حبیب الله،متن از پندت کشمیری، ترجمه آن به دستور شاهزاده داراشکوه در سال 1655/1066، واژههای سانسکریت،تمثیلات،گفتههای دانشمندان و پیشوایان هند،در کتابخانه جامعه اسلامیه دهلی نو به صورت دستنویس به شماره 1635[329/1 C ]،با خط نستعلیق در 67 برگ است.
در تاریخ هند از عهد باستان تا مرگ اورنگ زیب که در سال 1107 به انجام رسیده و شامل سه قسمت است:حصه یکم: اقوام هند و روایات آنان،استانهای هندی،فرمانروایان هندوستان از راجه جدیشتر تا پایان شاهی هندیان و از سبکتکین،راجههای آن روز تا جانشینان سلطان بهلول لودهی.
با شناخت دقیق ابعاد تاریخی، فرهنگی،اقتصادی،سیاسی و اجتماعی هند میتوان به حساسیتهای استراتژیک و ژئوپولیتیک این سرزمین پی برد و در راستای حفظ میراث فرهنگی و تاریخی ایران آگاهانه و با دست پر اقدام نمود سراکبر:سر الاسرار،ترجمه اپانیشادها:اپنگهت نوشته محمد دارا شکوه متخلص به قادی که در سال 1067 نوشته شده است شمارههای 1638 و1639،253+7 برگ.
این مجلد مربوط به تاریخ آخرین شاهان تیموری هند از مرگ اورنگ زیب(1181)تا 75 سال بعد از آن است.
این کتاب به دستور علی عادلشاه دوم پادشاه دکن(1067-1083)نگاشته شده و رویدادهای روزگار او را به تفصیل آورده است.
تاریخ عمومی هند از روزگار شهاب الدین غوری تاسی و هشتمین سال حکومت اورنگ زیب که در ده فصل تنظیم شده است.
)اثر به دستور نواب میرعباس علیخان ممتاز جنگ،درباره تاریخ سلطان قلی قطب شاه نوشته شده است."