خلاصه ماشینی:
")(؟) الجوبقی؛جوبهبان(تکملة الاصناف ص 64) *جوبهبان در لغتنامۀ دهخدا و فرهنگهای دیگر ثبت نشده،ولی جوبه در برهان قاطع و،به نقل از آن،در لغتنامه آمده وچنین معنی شده است:«جایی و مقامی را گویند در شهر کهاسباب و امتعه و غله و آنچه از اطراف و جوانب از جهتفروختن آورند آنجا فروخته شود».
) -درهمین: العلیث و الغلیث؛ورهمین(تکملة الاصناف ص 290) *با آنکه ورهمین در السامی فی الأسامی(ص 177)به وضوحبه صورت حرکتگذاری شدۀ ورهمین ضبط شده و مؤلف ذیلنیز،در بخش پینوشتها(ص 552)،به این کلمه در السامی فیالأسامی اشاره کرده،تلفظ آن را نامعلوم دانسته است.
) غلهای شبیه ماش؛دشمر: الدرجع؛دسمر(تکملة الاصناف ص 120) *دسمر،در برهان قاطع و،به نقل از آن،لغتنامۀ دهخدا،بهصورت دسمر آمده همچنین،در نسخۀ مورخ 599 السامی فیالأسامی(فیلم شمارۀ 704 و عکس شمارۀ 1362 و 1363 دردانشگاه تهران)،به وضوح با دال مفتوح و سین ساکن و میممفتوح(دسمر)ضبط شده است.
در لغتنامۀ دهخدا،صورت دوزنه نیز با همان شاهد از السامی فی الأسامی ضبط شده(مؤلف ذیل در بخش پینوشتها به این صورت و شاهد اشاهاینکرده است)و برابر آن آمده است:«نیش هوام و زنبور و پشه.
زورنیم](السامی فی الاسامی 159)[پینوشتها،ص 472] *مؤلف در سه شاهد بالا،از آنجایی که زورنیم(با تقدیمحرف نون)را خطا دانسته،آن را به صورت زورینم(با تقدیمحرف یاء)اصلاح کرده است،در حالی که علاوه بر متنهایمذکور،در متون زیر نیز در ترجمۀ القب،زورنیم(با تقدیم حرفنون)آمده است:نسخۀ چستربیتی البلغه(به صورت زورنیم)(فیلمش 2433 و عکس ش 6578،محفوظ در کتابخانۀ مرکزیدانشگاه تهران)؛نسخۀ مورخ 599 السامی فی الأسامی(فیلم ش704 و عکس ش 1362 و 1363 محفوظ در همان کتابخانه)؛نسخۀ«ح»و«ط»در حاشیۀ فهرست الفبائی لغات و ترکیباتفارسی السامی فی الأسامی،ص 227؛الابانة(ص دوازده)."