Skip to main content
فهرست مقالات

نگاهی به تأثیر متقابل ادبیات فارسی و روسی

نویسنده: ؛

بهار و تابستان 1379 - شماره 8 (9 صفحه - از 48 تا 56)

کلیدواژه ها : مسائل ،تطبیق ،لف‌تالستوی ،آنتون چخوف ،منبع ادبی ،نویسنده

کلید واژه های ماشینی : آثار لف‌تالستوی و آنتون چخوف ،آنتون چخوف ،آنتون چخوف بر نویسندگان ،ادبیات فارسی ،روسی ،چخوف ،چخوف بر نویسندگان معاصر ،تالستوی ،ادبی ،لف‌تالستوی ،تأثیر متقابل ادبیات فارسی ،روسیه ،نویسندگان روسی ،نویسندگان و مترجمان ایرانی ،آثار لف‌تالستوی ،ادبیات روسی ،دسته از نویسندگان روسی ،تأثیر متقابل ادبیات ،پوشکین ،توجه نویسندگان و مترجمان ،ادبیات روسیه ،نویسندگان و مترجمان ،معاصر ،آشنایی نویسندگان و خوانندگان ،نویسندگان و خوانندگان ایرانی ،روسی بررسی ،نویسندگان ایرانی ،موضوعات داستان‌هایش ،نویسندگان معاصر ،آثار نویسندگان

در مقاله حاضر تأثیر متقابل ادبیات فارسی و روسی بررسی می‌شود.نخست به این مطلب اشاره می‌شود که مقایسه نباید در حد مشابهت‌های سطحی باشد، بلکه باید منبع ادبی پیدایش یک اثر را به ما نشان دهد و دورنمای جدیدی را برای درک بهتر اثر و نویسنده در مقابل خواننده بگشاید.سپس، به طور اجمال، به تأثیر ادبیات فارسی بر نویسندگان روسی و همچنین به تأثیر آثار لف‌تالستوی و آنتون چخوف بر نویسندگان معاصر ایران پرداخته می‌شود، همچنین به علت توجه زیاد نویسندگان و مترجمان ایرانی به آثار نویسندگان روسی اشاره می‌شود.آن دسته از نویسندگان روسی، مانند لف‌تالستوی، که در آثارشان مسائل و پدیده‌های اجتماعی را از دید اخلاقی و مذهبی بررسی می‌کردند، همچنین آنتون چخوف، به خاطر سبک و موضوعات داستان‌هایش، بیشتر توجه نویسندگان و مترجمان ایرانی را به خود جلب کردند.

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.