خلاصة:
معانی حروف در قرآن، از محورهای اختلافی علمای نحو وتفسیر است واین دو فرقه آراء واحدی از اصالت ودلالت آنها ندارند. «لن» و«لا» ازحروف پربسامد درقرآن کریماند. «لن» (106) مرتبه و«لا» (1809) بار درقرآن تکرار شده وهردو افاده نفی میکنند، لکن در نفی به هریک انگیزهای هست وفهم دقیقآیات مستلزم درک تفاوتهای معناییایندوحرفاست، از این رو بههنگام ترجمه و تفسیر آیات، توجه به دلالت های معنایی این دوحرف ضروریاست. این پژوهشبا تکیه برروش توصیفی تحلیلی وبا استناد به دیدگاههای نحوی وتفسیری به مقایسه معنایی ودلالتهای این دوحرف پرداخته ورمزنفی به آنها در آیات را تبییننمودهاست.ازجمله نتایج این پژوهشاین است که عموما دیدگاههای مشترکی بین مفسران ونحویان نسبت به معنای «لن» و«لا» وجود ندارد. «لن» درآیات بنا به سیاق برای تابید و آینده کوتاه وتاکید نفی و «لا» برای نفی در زمان حال وآینده و امور موقت و نفی بعضی از امور محقق و نفی عام به کار رفته است وهمین مفاهیم متعدد، باعث برداشتهای مختلف واستنباطهای ناهمگون ازآیات گشته است.
Abstract The meanings of the letters in the Qur'an are one of the axes of the scholars of the syntax and the exegesis, and these two sects do not have the same views on their authenticity, and Len and La are high-profile letters in the Holy Quran. Lenn (106) repeatedly and La (1809) repeated it and Both are used for negation, but there is an incentive to reject each other, and The exact meaning of the verses depends on the understanding of the semantic differences of these two words This research based on a descriptive-analytic method and based on the conceptual and conceptual views of the conceptual comparison of the two arguments of their negation have been explained in the verses. Among the findings of this study is that there is generally no shared viewpoint between interpreters and syntax about the meaning of "Len" and "La", and "Len" is a logical interpretation of the meanings of the affirmation of the short and the future, and of the present and the present, respectively. It has been used and the same many concepts have led to different interpretations and heterogeneous interpretations of verses.