Abstract:
В статье осмысливается концептуальный объект «птица» в кораническом
тексте и одноименном стихотворении Ивана Бунина. Актуализация темы
обращения художника слова к смыслам Корана обусловливается
лингвокогнитивным подходом к ее изучению с целью выявления смысловых
признаков «птицы» как символа, которые могут быть близки русскому
национальному сознанию. Концептуальный объект мыслится как идеальный
объект, который, попадая в сферу наивного сознания людей или религиозного
созерцания, становится предметом когнитивной спецификации в их духовной
жизни, однако, несмотря на абстрагирование от исходных значений своего
словесного знака, не представляется национальным культурно-языковым кодом, в
отличие от концепта. Анализ коранического образа птицы как смыслополагаемой
единицы судьбы позволил обозначить его смысловую парадигму «судьба – деяния
– совесть – воля – душа ↔ птица ↔ дух/душа – ангел справа и ангел слева –
Писание – воля – знание – предопределение» и провести параллель с
художественным образом вещей птицы-судьбы у Бунина.
The present paper offers an outlook on the conceptual object “bird” in Ivan Bunin's
poem and the Holy Qur'an. Actualizing Bunin's appeal to the Qur'anic meanings is due to
the linguistic and cognitive approach to its study to identify sense generating features of
the “bird” as a symbol that may be close to the Russian mind. Conceptual object is
thought of as an ideal object which enters the people's naive consciousness sphere or
religious contemplation and becomes a subject of cognitive specification in their spiritual
life. The linguistic sign categorization is associated with abstracting from its primary
meaning and metaphorizing but, unlike a concept, the conceptual object is not
represented by the national cultural and linguistic code. Analysis of the Qur'anic bird
representation as a fate allowed us to evolve its substantial paradigm “fate – deeds –
conscience – will – soul ↔ bird ↔ spirit/soul – angel on the right and angel on the left –
scripture – will – knowledge/science – predestination” and to draw a parallel with the
Bunin's literary image of “prophetic bird” imbedding precognitive symbolism of fate.
Machine summary:
Концептуальный объект мыслится как идеальный объект, который, попадая в сферу наивного сознания людей или религиозного созерцания, становится предметом когнитивной спецификации в их духовной жизни, однако, несмотря на абстрагирование от исходных значений своего словесного знака, не представляется национальным культурно-языковым кодом, в отличие от концепта.
Анализ коранического образа птицы как смыслополагаемой единицы судьбы позволил обозначить его смысловую парадигму «судьба – деяния – совесть – воля – душа ↔ птица ↔ дух/душа – ангел справа и ангел слева – Писание – воля – знание – предопределение» и провести параллель с художественным образом вещей птицы-судьбы у Бунина.
91110 Scientific Article The Conceptual Object "Bird" in the Eponymous Bunin’s Poem and Qur'anic Text Volkov Sergey Alexandrovich1* Associate Professor of Higher Institute of Languages of Tunis, Carthage University, Tunisia, Republic of Tunisia.
Алишер Навои Введение Если исходить из понимания концепта как сложной понятийно-языковой целостности (Русский идеографический словарь 2011), то нужно ясно представлять, какая языковая единица способна отвечать его характеристикам.
Бунина следующим образом: «В рассказе ”Смерть пророка” Бунин цитируя на слова Саади подчеркивает, что лучше мечтать о сени птицы Хумай, хотя бы она не существовала (Яхьяпур 2007.
228) птицей называется счастливая судьба (fortune) или успех (success), причем отмечается, что арабы так же, как греки и римляне, предсказывали удачу, если птицы летели слева направо, и, наоборот, злую судьбу, если они летели справа налево.
Первая – отражение смысловой модели «птица – человек», вторая – выражение отнесенности птицы к неземному: судьба – деяния – совесть – воля (человеческая) – душа (1) ↔ птица ↔ (2) дух/душа – ангел справа и ангел слева – Писание (Книга деяний) – воля (божественная) – знание – предопределение.