Abstract:
خطبۀ متّقین یا هَمّام، از مهمترین و تأثیرگذارترین خطبههای نهجالبلاغه است. با توجه به اهمیت متن خطبه و مجهول بودن نام همام در خطبه و منابع رجالی، لازم است اصالتسنجی مستقلی دربارۀ این خطبه از جهات مختلف صورت گیرد. مثلاً 1. خطبۀ متّقین در منابع متقدّم شیعی و غیرشیعی چه سابقهای دارد؟ 2. آیا متن و حجم این خطبه در کتابهای گوناگون متقدّم یکسان است؟ 3. با تطبیق متن خطبه در منابع متقدّم، چه نتایجی پیشروی ما قرار خواهد گرفت؟ این مقاله، به روش تطبیقی ضمن بررسی و اصالتسنجی اختصاصی متن خطبه همام در منابع متقدّم تا قرن هفتم نشان میدهد: روایت یا خطبۀ متّقین به سه نوع در منابع متقدّم درج شده است که اختلافات جزئی و کلی فراوانی با هم دارند؛ بهطوریکه متن برخی منابع، با متن نهجالبلاغه کاملاً متفاوت است. همچنین با توجه به تفاوتهای متنی دیگر منابع به نسبت تاریخ تألیف آنها، به نظر میرسد متن یک روایت اولیه که حدود صد کلمه بوده و در معاجم معتبر عرب وجود داشته، بهتدریج به دست برخی مشایخ حدیث و موعظه، مشروح شده است؛ این اضافات و تغییرات بر متن اصلی روایت، در چرخش زمانی میان مؤلفان و نسخهبرداران، تبدیل به چهار گروه روایت متمایز با تحریرهای مختلف، بهعنوان خطبه همام شده است.
The sermon of Muttaqin (the pious), also known as Hammam, is one of the most impactful and extensive sermons of the Nahj al-Balaghah. Because of the sermon’s important content, and considering the name of Hammam is unspecified in the sermon and Rijali sources, it becomes necessary to perform an independent examination of authenticity for this particular sermon. For instance: 1. What is the history behind the Muttaqin sermon in leading sources of Shia and non-Shia? 2. Is the text and content size the same in all the leading book sources? 3. What are the results and findings of comparing and adapting the sermon’s content in the pioneering sources? By using the adaptive method for analyzing the exclusive authenticity of Hammam’s text existing in sources written before the seventh century, this article presents that: the Mottaghin sermon or narration has been embodied into three specific types in the principal resources that have partial and general differences with each other; in a way that the text of some sources differs entirely with the text of Nahj al-Balaghah. Furthermore, accounting for the textual differences of other sources relative to their date of publication, it seems that the text of the primary narration that had around a hundred-word count and existed among the original works of the Arab culture was eventually detailed by some elders of hadith and preaches; these additions and changes in the original text of narration has been transformed to evolve into four distinct groups of narrations with different writing styles among the authors and copiers over time to become the Hammam sermon we know today.