Machine summary:
Farhat has portrayed them in his own inimitable way and I give below some stanzas of the poem with an English translation, however poor :- (View the image of this page...
-- (View the image of this page)exhibit art of a high order, -and future connoisseursof the merit of such lines may accord Farhat a place,as I have observed above, amongst the poets of the second class.
(View the image of this page) · I now invite your attention to the ghazals (odes)of Farhat, -which he composed in large numbers both in the classical and modem styles.
For mystical ideas and musical effect I shall quote another ode of Farhat : (View the image of this page)/-:--.
" In this ode these two couplets are particularly good : (View the image of this page)" God was to be housed in the temple of the heart, and whom have we accommodated?
" (View the image of this page)" 0 keeper of the tavern, I admire thy ingenuity, Thou hast designed the wine-shops in the style .
The poems being very long it is difficult to reproduce them here, but I shall give another comic poem of the poet to enable you to judge Farhat's wit and humour :-(View the image of this page) Translation ( 1) " Were we created in this world for the simple reason That we should always be forced to work without pay by .
satirical poem very typical of his style :- (View the image of this page)..