Machine summary:
Although this influence has varied in intensity and extent from stage to stage, in accordance with the march of political events in the country, one cannot fail to notice that it has left its permanent impressions on the Mahrathi language and impinged itself at several important points in its structure, It may be remembered that the Muslim set his foot on the soil of Maharashtra in the time of Alauddin Khilji.
And although with the rise of Shivaji there came a reaction against any further extension of this influence, one cannot discard the fact that the Persian in• fluence had already clenched on the Mahrathi language and it was found no easy task to throw it off, as is borne out, parti• cularly, by the official records of the Peshwas.
From this letter it also appears that although during the eighteenth century Arabic and Persian words and terms were used in the Mahrathi offi• cial writings very freely, their use gradually decreased as time went on.
At times certain Persian prepositions come after the noun in the Mahrathi language such as:- (View the image of this page) The preposition meaning l!1i or ' to ' is very often used for emphasis, as in: ~ ffl!:f ~ cficl 5.
The Persian interjections also have been freely used in the Mahrathi language the intonation of some of which has been slightly modified such as: (View the image of this page) But these words are nowadays very largely out of use.
In the same manner compound words (synonyms) consisting of words one Persian and the other Arabic have been freely used in the Mahrathi language, such as : I(View the image of this page) 24.