خلاصه ماشینی:
"و هذه النقطة التی هی الهدف النهائی للسیر اللانهائی،و من هنا قیل:«طلب الکمال هو الکمال»،و هذا السیر هو یعبر عالم الدنیا الی«البرزخ» «بینهما برزخ لا یبغیان» 28و منه إلی الآخرة التی هی«أبد الآبدین»و یحمل الإنسان معه«منطقه»و«لغته»و«عقله»و«عمله» و«روحه»بعد فناء جسده«و عدم آدمیته»29المتمثلة فی جسده،و أما روحه العملاقة هذه فهی خالدة فی سیرها التکاملی المعرفی،إذ أنها کما یقول صدر المتألهین شیرازی:«جسمانیة الحدوث و روحانیة البقاء»و أن«العقل»هو أحد نشاطاتها و تجلیاتها،و هو منطقها الذی یعقل الأشیاء و یحددها فی کلمات و مفردات،کما هی«دلالة عقل»30فی العربیة علی«التحدید» و هو الذی«یعقل نفسه و تعقله النفس»و هو المخلوق الوحید الذی یکون«عاقلا و معقولا»فی الوقت نفسه لبساطة وجوده،ذ هو من«عالم المجردات»الذی یسمو علی«عالم المادیات»، و تلک القدرة المجردة العقلانیة هی«قدرة البیان»و غیره من اللغویین بقوة النطق ecnetepmoC أو ytlucaF fo noitalucitrA و لکن التنوع فی الألسنة أو ما یسمی« ytisrevid »فی اللغات المتکلمة:کالعربیة أو الفارسیة أو الا نجلیزیة و ما إلیها،هی الجوانب«المادیة»لقوة البیان و النطق تلک،و فی هذه القوة خلاقیة عجیبة ytvitaerc 31أشار إلیها القرآن الکریم فی هذه الآیة الکریمة: «و من آیاته خلق السماوات و الأرض و اختلاف،ألسنتکم و ألوانکم إن فی ذلک لآیات للعالمین» 32و هذه«الأسنة»و«الألنسیة»المتنوعة هی مجال بحث«العالمین»:العلماء المتفکرین فی اختلاف اللغات و اللهجات،و الأصوات و الدلالات،و هم علماء اللغة المعنیون الذین یصطلح علیه فی الا نجلیزیة stsiugniL ،و هم الذین یدرسون«اللغة لذاتها»کعلم خاص أصبح یطلق فیه-کما أشرنا مرارا- scitsiugniL و قد ترجم إلی العربیة«بعلم اللغة»،أو«علم اللسنیات»أو«علم الألسنة»،33و إلی الفارسیة بـ«زبان شناسی»."