خلاصه ماشینی:
فهرست نسخههای خطی کتابخانه سلیمانیه بهمن نزهت (دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ارومیه) فهرس المخطوطات العربیة و الترکیة و الفارسیة فی المکتبة السلیمانیة، تقدیم أمیر أش، إعدادالدکتور محمود السید الدغیم و الدکتور محمود سید اغلی، مؤسسة السقیفة العلمیة،مالزی 1431/ 2010.
یکی از این مراکزمهم فرهنگی کتابخانههای کشور ترکیه است که، از جمله، نسخههای خطی فارسیدر رشتههای متعدد معارف اسلامی در آن محفوظ مانده و فهرستهایی روشمند برایآنها تهیه شده است.
بنابر نخستین مطالعاتی که در شناسایی و معرفی نسخ خطی کتابخانه سلیمانیه انجامگرفت، در حدود شصت و چهار هزار نسخه خطی در بخش اصلی کتابخانه وبیست و چهار هزار نسخه خطی در شاخههای فرعی آن محفوظ است که، از آنها،در حدود 75 درصد به زبان عربی، 6 درصد به زبان فارسی و بقیه به زبان ترکی عثمانیاست (Küçük 1995, p.
بارزتریننشانه گسترش زبان و ادب فارسی در دیار روم وجود کثیر نسخههای خطی آثار فارسیمتعلق به قرون متمادی است که در کتابخانههای شهرهای مهم کشور ترکیه، به عنوانمواریث معنوی زبان و ادب فارسی، نگهداری میشود.
(Gölpnarl 1959, VI) با همه تلاش و اهتمامی که دانشمندان و علاقهمندان به فرهنگ و ادب اسلامیدر شناختن و شناساندن این مواریث فرهنگی و معنوی داشتهاند باز هم به نظر میرسدکه هنوز فهرست جامع و دقیق و درستی از ذخایر کتابخانههای ترکیه پدید نیامده حتیبرخی از نسخههای نفیس فارسی محفوظ در مشهورترین کتابخانههای آن کشور نظیرکتابخانه سلیمانیه، به درستی معرفی نشده یا در فهرست گنجینههای آنها وارد نگشتهاند.