Skip to main content
فهرست مقالات

Le langage théâtral du texte à la scène

نویسنده:

(17 صفحه - از 344 تا 360)

خلاصه ماشینی:

"La manière utilisée pour faire l'élocution des mots et des expressions, joue à notre avis, un rôle important pour la transmission des idées et l'affermissement des concepts chez l'auditeur, car au cours de l'élocution, ces mots touchent directement les sentiments du récepteur et établissent avec ceuxci un lien solide, en suscitant son intérêt, surtout si l'élocution est faite avec une maîtrise bien étudiée de la part de l'émetteur puisque celuici peut toujours compléter les sens conventionnels des mots prononcés, par des nouvelles significations, éclairer par son élocution certains syllabes, mots ou expressions, et insister sur le plus important, en étant le maître de l'idée qu'il exprime oralement. Le langage fait partie de l'ensemble qui peut rendre les spectateurs heureux surtout quand il y a une harmonie entre l'idée et les mots utilisés aussi bien que dans le travail technique des acteurs, metteur en scène et toutes les autres personnes qui participent à la création d'une œuvre théâtrale 10 sur scène. De là vient l’importance de la culture du spectateur car nous pouvons même dire que le langage théâtral ne peut fonctionner correctement qu’avec une bonne organisation entre l’ensemble du travail scénique et le public bien cultivé : « un art prenant forme et vie sociale par le moyen de la voix humaine n’a d’efficacité que si une relation assez étroite s’établit entre interprète et auditoire ; c’est là une donnée fondamentale, tenant aux structures du langage humain, telles que les 10 Paul Claudel, Mes idées sur le théâtre, P."


برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.