چکیده:
علیرغم آگاهی روزافزون از کاربرد نظریه های فراگیر-محور در فرآیندهای سنجش و یادگیری، استفاده از آزمون های سرنوشت ساز به عنوان اهرمی برای تغییر و یا بهبود تدریس و یادگیری در بسیاری از کشورهای جهان (به ویژه دارای نظام آموزشی متمرکز) هنوز رایج است. هدف این مطالعه، بررسی آثار زیانبار استفاده از آزمون سرنوشت ساز کنکور در ایران بر فرآیندهای تدریس و یادگیری زبان دوم، و همچنین بر قدرت یادگیری دانش آموزان بود. تعداد 32 دبیر زبان انگلیسی و یک نمونه ی تصادفی 70 نفری از دانش آموزان دبیرستانی در تهران در این مطالعه شرکت کردند. داده ها ازطریق شیوه ی چندگانه، شامل دو ابزار سنجش سبک های تدریس و یادگیری، یک ابزار سنجش تاثیر فراگیر آزمون و مصاحبه های نیمه منسجم گردآوری شدند. تحلیل کمی و کیفی داده ها حاکی از وجود واگرایی بین سبک های تدریس و یادگیری در کلاس های زبان انگلیسی بود. اکثر دانش آموزان ترجیح می دادند زبان انگلیسی را از طریق مشارکت در انجام فعالیت های گروهی، به شیوه تعاملی و استفاده از مواد آموزشی صوتی-تصویری یاد بگیرند. در مقابل، سبک های تدریس انتخاب شده توسط معلمان صرفا از نوع فعالیت های انفرادی بودند، دانش آموزان را وادار به مطالعه انفرادی کتاب درسی و حل تمرین می نمودند، و از مواد کمک آموزشی صوتی-تصویری و از وسایل ارتباط جمعی استفاده نمی کردند. بعلاوه، به باور تقریبا همه افراد، آزمون سراسری بر تمامی جنبه های فرآیند تدریس-یادگیری، به ویژه تضاد سبکی موجود در کلاس درس و کاهش مهارت یادگیری مفید دانش آموزان، تاثیرگذار بوده است. در پایان، سنجش برای یادگیری به عنوان یک بخش ضروری در فرایند آموزش (بجای سنجش یادگیری ) پیشنهاد می گردد.
خلاصه ماشینی:
"تاثیر آزمون و تاثیر فراگیر آزمون، هر دو، با تاثیرات آزمون ها بر افراد درگیر در آزمون و دانش آموزان سروکار دارند این دو اصطلاح هر از گاهی به عنوان معادل جایگزین مورد استفاده قرار می گیرند اما تاثیر فراگیر آزمون، اغلب ، مفهوم گستردهتری نسبت به تاثیر آزمون دارد که تنها محدود به شرایط کلاس آموزش زبان می - ٦ Washback ٧ Kindred notion ٨ Test impact ٩ Consequential validity شود (دیویس ، ٢٠٠٣).
د) نتایج مصاحبه های نیمه منسجم مرتبط با واگرایی سبک های تدریس -یادگیری در ابتدا، دانش آموزان شرکت کننده در مصاحبه تاکید کردند که آنها عموما ترجیح می دهند تا، مشابه با آنچه نحوه ی کاربرد زبان در دنیای واقعی است ، به شکل تعاملی در فعالیت ها و کارهای گروهی با دوستان خود مشارکت کنند، به عنوان نمونه : رفتن به آزمایشگاه های زبان به جای نشستن منفعل در کلاس تماشای فیلم ها یا برنامه های تلویزیون یا ماهواره و تمرکز بر اصطلاحات عامیانه استفاده از اینترنت ، به عنوان مثال اتاق های گپ و گفت کارهای گروهی یا مشارکتی در یادگیری زبان دوم مکالمه کردن و بازی کردن در یک نمایشنامه ، فعالیت های نمایشی انجام پروژه های هدفمند در زمینه ی زبان خارجی با مطالعه ی منابع مرتبط گوناگون (دانش آموز، مرد، منطقه ی ١٣) "..."