چکیده:
زﺑﺎن ﭘﺪﯾﺪه ای ﺑﺴﯿﺎر ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ در ﻣﻮرد ان ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻗﻠﻤﺮو ﺧﺎص ﻣﺤﺪود ﮔﺮدد اﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ در ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﺧﻮد دﭼﺎر ﺗﺤﻮل و دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ ﻣﯽ ﮔﺮدد؛ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ آن در ﺑﺨﺶ واژﮔﺎن ﺻﻮرت ﻣﯽ ﮔﯿﺮد ﺑﺎ ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎوری و اﻧﺘﻘﺎل ﺳﺮﯾﻊ اﻃﻼﻋﺎت ﻫﻤﻪ روزه واژﮔﺎن زﯾﺎدی را از زﺑﺎن ﻫﺎی ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ و ﻓﻨﺎوری ﻫﺎی ﺗﺎزه وارد زﺑﺎن ﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﯿﮕﺮدد در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ زﺑﺎن ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ در ﺑﺨﺶ ﻫﺎی دﯾﮕﺮ زﺑﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺤﻮ و ... ﻧﯿﺰ دﭼﺎر ﺗﺤﻮل ﺷﻮد؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻣﺮوزه در ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮐﺸﻮرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ وارد ﮐﻨﻨﺪه اﯾﻦ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺳﻌﯽ ﺑﺮان اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﯾﺖ واژﮔﺎن زﺑﺎن ﮔﯿﺮﻧﺪه از ﻫﺠﻮم ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ واژﮔﺎن ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮔﺮدد. در ﮐﺸﻮر ﻣﺎ ﻧﯿﺰ اﯾﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎن زﺑﺎن و ادب ﻓﺎرﺳﯽ اﺳﺖ. ﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﻣﻌﺎدل ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای واژه ﻫﺎ و اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ﻫﻤﻪ وﻇﯿﻔﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎن ﻧﯿﺴﺖ واژه ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ساخته میشوند میتوان نو واژه در نظر گرفت و آنها را از جنبه های مختلف مورد بررسی قرار داد.
خلاصه ماشینی:
نوواژه هادرزبان فارسیوطبقه بندیآن ها مریم رحمانی ١،فائزه ارکان ٢ ١ دانشکده ادبیات و علوم انسانی، گروه زبانشناسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم ، قم ، ایران ٢دانشکده ادبیات و علوم انسانی، گروه زبانشناسی، دانشگاه حضرت معصومه ، قم ، ایران چکیده زبان پدیده ای بسیار پیچیده است و مطالعه در مورد ان نمی تواند تنها به یک قلمرو خاص محدود گردد این پدیده اجتماعی در تمامی بخش های خود دچار تحول و دگرگونی می گردد؛ که بیشترین آن در بخش واژگان صورت می گیرد با پیشرفت فناوری و انتقال سریع اطلاعات همه روزه واژگان زیادی را از زبان های سازنده مفاهیم و فناوری های تازه وارد زبان های دیگر میگردد در صورتی که زبان گیرنده قادر به مقابله نباشد ممکن است به تدریج در بخش های دیگر زبان مانند نحو و ...
اگر زبان را رفتاری اجتماعی بدانیم طبیعی است که هر جامعه برای حفظ روابط اجتماعی خود لازم است با زبانهای جوامع دیگر و نیز فناوری و دانش آنان تا حد نیاز اشنا گرددو ثمره این اشنایی و ارتباط ورود و گاه هجوم واژگان و به دنبال آن فرهنگ آن جوامع است و هرگاه با این هجوم ناگهانی به نحو صحیح رفتار نشود و زبان مورد نظر به امکانات خود برای انتقال این مفاهیم و علوم متوسل نگردد حاصل آن قرض گیریهای متعدد است که خود می تواند به تدریج به تغییر در سایر بخشهای زبان بیانجامد؛ بنابراین با توجه به پیشرفت و انتقال سریع علم ، فناوری و اطلاعات در جوامع کنونی – جهت حفظ زبان آن جامعه و جلوگیری از سابقه فرهنگی بیگانگان – دولتها وارد عمل می گردند و با دخالت آگاهانه در زبان ، تغییرات دلخواه خویش و مناسب با امکانات زبان را اعمال می نمایند.
یکی از این راه ها واژ ه سازی است و در زبان فارسی هشت روش برای ساختن واژه های جدید وجود دارد.