Skip to main content
فهرست مقالات

خداینامگ، شاهان‌نامۀ فارسی میانه

نویسنده:

(14 صفحه - از 10 تا 23)

چکیده:

گذر جویندگان سرچشمه‌های شاهنامه و نیز پژوهندگان تاریخ ایران پیش از اسلام لاجرم به خداینامگ می‌رسد. شوربختانه این کتاب پراهمیّت و بی‌همتا در باب تاریخ و فرهنگ ایرانی از منظر ساسانی، گم شده و این فقدان، زیانی غیرقابل جبران برای فرهنگ و تمدّن ایران به شمار می‌آید. پژوهندگان ایرانی و غیر ایرانی بسیاری در باب این کتاب گمشده دست به تحقیق زده و فرضیاتی مطرح ساخته‌اند. از آخرین پژوهش‌ها در این زمینه، کتاب خداینامگ، شاهان‌نامۀ فارسی میانه (2018) نوشتۀ دانشمند فنلاندی یاکو همن ـ آنتیلا است که شاهنامه را نیز پیش‌تر به زبان فنلاندی برگردانده است. در این جستار، نگارنده با روشی توصیفی به معرفی و بررسی این پژوهش نوآیین پرداخته است. همن ـ آنتیلا ابتدا یکی دو سوال اساسی مطرح کرده، سپس در تلاش برای یافتن پاسخ، در هفت فصل، از زوایای متعدّد به خداینامگ پرداخته و هر آنچه را به نوعی به آن مرتبط بوده، کاویده است؛ فصل ششم کتاب که وی در آن فرضیه‌هایی متفاوت دربارۀ تعداد خداینامگ‌ها، محتوا، حجم، منابع و زمان تدوین آن را طرح ساخته، از این جهت که هر یک می‌تواند چالش‌هایی بسیار برانگیزد، اهمیّت بسیار دارد. از ویژگی‌های پژوهش وی رویکردی دانشگاهی، احتجاجی- استدلالی و نگاهی به‌شدّت انتقادی همراه با تردید نسبت به یافته‌های پیشین است.

کلیدواژه ها:

شاهنامه ،ساسانیان ،فارسی میانه ،خداینامگ (شاهان‌نامه) ،همن ـ آنتیلا


برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.