چکیده:
این مقاله به اهمیت تاثیر الگوهای زبانی در شکل گیری فرم های معماری میپردازد. بدیهی است که خلق اثر معماری فرآیند تبدیل شدن یک تصویر ذهنی به یک طرح، در یک زنجیره معنایی پیوسته است که همواره غنای فرهنگی خالق اثر را با خود حمل میکند. به همین دلیل الزم است در مواجه با یک متن معماری پیشینه فرهنگی و اجتماعی پدیدآورنده مورد توجه قرار بگیرد. الگوهای زبانی یکی از شاخه های اصلی هر فرهنگی به حساب میآید که در شکل گیری تفکر و بینش انسان نقشی خودآگاه دارند، ولی جنبه نوشتاری آن گاها به صورت ناخودآگاه ظاهر میشود که نتیجه ذهن مداخله گر انسانی میباشد. بر همین اساس این پژوهش با کمک گروهی از دانشجویان داوطلب از ملل مختلف به تاثیر الگوهای زبانی در آثار معماری از دیدگاه نشانه شناسی پرداخته است و ازآنجایی که در نوشتار زبان عربی هنر نقاشی گونه طراحی به وضوح بچشم میخورد، مطالعه بروی این زبان و آثار معمار عرب »زاها حدید« انتخاب گردیده است. نتیجه نشان میدهد که الگوهای زبانی در طراحی آثار بعنوان یک نشانه مشترک بین مخاطب خاص با مولف وجود دارد. از طرفی دیگر مخاطبین در این پژوهش بین الگوهای زبانی و آثار معماری سعی در یافتن یک ارتباط معنایی هستند که نتیجه باورهای اجتماعی و ایدیولوژ یکی میباشد که با برداشتها و آموزه های قبلی مخاطبین ارتباط پیدا میکند. براساس نظریات علم نشانه شناسی این اقرار وجود دارد که آنچه خواننده استنباط و برداشت میکند واجد اهمیت است که شاید، پدیدآورنده اثر به طور صریح با آن موافق نباشد.
خلاصه ماشینی:
بر همین اساس این پژوهش با کمک گروهی از دانشجویان داوطلب از ملل مختلف به تأثیر الگوهای زبانی در آثار معماری از دیدگاه نشانهشناسی پرداخته است و ازآنجاییکه در نوشتار زبان عربی هنر نقاشی گونه طراحی بهوضوح بچشم میخورد، مطالعه بروی این زبان و آثار معمار عرب «زاحا حدید» انتخاب گردیده است.
یادداشت و نتایج دانشجویان گواه آن است که الگوهای زبانی در شکلگیری فرمهای معماری حدید میتواند دخیل باشد (اهمیت تعبیر و تفسیر), بخصوص در آثار حدید میتوان ردپای هنر کالیگرافی و الگوهای زبانی را بهوضوح دید که هدف این پروژه براساس دستیابی به یک نشانه شروع به کار و تفحص کرده بود؛ اما درک الگوهای زبانی نیاز به آموزش و حداقل فرهنگی مشترک دارد (که از قبل تصور میشد که نقطه اشتراک قوی زبان خواهد بود).
Heydar Aliyev Center, Baku, Azerbaijan, 2012 {مراجعه شود به فایل جدول الحاقی} جدول 5-1 Pierresvives, Montpellier, France, 2012 {مراجعه شود به فایل جدول الحاقی} پس از بحث و مشارکت جمعی نتیجه یادداشتی که توسط داوطلبین ارائه شد به شرح زیر است: نمونه اول مسجدی در کویت که تداعی نقاشیهای سورئالیستی نقاش آمریکایی کِی سِیـْج (Kay Sage (1898-1963, (تصویر c) را مینماید در صورتیکه در این تحقیق فرم ظاهری این مسجد طبق برداشت مخاطبان نمونهای از کالیگرافی (تصویر b)، کلمه هو و لا میباشد و گواه چیز دیگری است.
هرچند بررسی آثار زاها حدید از دیدگاه معنا و محتوی فرمی در علم معماری، خود مطالعهای مجزا را میطلبد؛ اما نتایج این مطالعه میتواند اهمیت جنبه نوشتاری الگوهای زبانی را در شکلگیری خطوط طراحی بیش از بیش محرز نماید.