چکیده:
یکی از درونمایههای مهمّ ادبیّات داستانی معاصر، توجّه به جایگاه و هویت اجتماعی زنان است. برخی از نویسندگان با بازخوانی و بازآفرینی داستانهای کهن، معضلات و مشکلات زنان را ترسیم کردهاند. رمان به هادس خوش آمدید، اثر بلقیس سلیمانی نوشتاری است زنانه که با داستان «زال و رودابۀ» شاهنامه روابط بینامتنی دارد و به بیان معضلات و مشکلات زنان در جامعة کنونی ایران میپردازد. از اینرو، جستار پیش رو میکوشد براساس نظریة نشانهشناسی بینامتنی ریفاتر، با شناسایی رمزگذاریهای اسطورهای و دلالتهای معناشناختی رمان به هادس خوش آمدید، روابط بینامتنی این اثر را با شاهنامۀ فردوسی بررسی و تحلیل کند و خوانشی تفسیری و بینامتنی از این اثر ارائه دهد. نتیجة این بررسی بیانگر آن است که سلیمانی با قراردادن «غیر دستوریهایی» در متن که دربردارندة دلالتهای ضمنی هستند، انباشتِ معنایی «زن» و منظومههای توصیفی شاهنامه، «رودابه» و «طایفة شیخخانی» میآفریند. بدینترتیب هیپوگرامها یا تصویرهایی آشنا در ذهن خوانندگان ایجاد میکند که به داستان زال و رودابه ارجاع میدهد. واکاوی و تحلیل این روابط بینامتنی نشان میدهد که ماتریس این رمان تأکید بر تقابل نقشآفرینی زنان شاهنامه (بهویژه رودابه) درمقابسه با زنان معاصر دارد که گرفتار محدودیتها و عرفهای نادرست اجتماعی شده اند.
One of the important themes of contemporary fiction is paying attention to the social status and the identity of women. Some writers have portrayed the problems of women by re-reading and recreating the ancient stories. The novel Welcome to Hades by Belqis Soleimani is a female writing that has an intertextual relationship with the story of Zal and Rudabeh in Shahnameh and expresses the problems of women in the current society of Iran. Therefore, this paper tries to study and analyze the intertextual relations of this work with Ferdowsi's Shahnameh based on Riffatter's theory of intertextual semiotics, to identify the mythical codifications and semantic implications of the novel, the study provides an interpretive and intertextual reading of this work. The result of this study indicates that Soleimani creates the semantic accumulation of “woman” and the descriptive systems of Shahnameh, “Rudabeh” and “Sheikhkhani tribe” by placing "non-instructions" in the text that contain the implicit meanings. In this way, she creates familiar hippograms or images in the minds of the readers that refer to the story of Zal and Rudabeh. The analysis of these intertextual relations shows that the matrix of this novel emphasizes the contrast between the role of women in Shahnameh (especially Rudabeh) in comparison with contemporary women who are caught in the limitations and incorrect social customs.