Skip to main content
فهرست مقالات

مثنوی های لیلی و مجنون

ناقد:

(8 صفحه - از 1010 تا 1017)

کلید واژه های ماشینی : مثنوی ، لیلی و مجنون ، مثنوی لیلی و مجنون ، داستان ، عشق ، اشعار ، مکتب ، عرب ، شاعر ، مثنوی لیلی و مجنون نظامی

خلاصه ماشینی:

"نور الدین عبد الرحمن جامی شاعر ذوفنون و متصوف ایران نیز داستان‌ لیلی و مجنون را با بیانی دل‌انگیز و بدون پیرایه و ابهامات سخن نظامی به رشته‌ نظم درآورده و در آن اشعار منسوب بقیس عامری را بشیوه‌ای بدیع و مطبوع به‌ ترجمه فارسی درآورده است و در ضمن آن اشاره به دو مثنوی لیلی و مجنون نظامی و امیر خسرو دهلوی کرده و چنین گفته است: هرچند که پیش از آن دو استاد در ملک سخن بلند بنیاد از گنجه چو گنج این گهر ریز وز هند چو طوطی آن شکرریز من نیز بفاقه ناقه راندم‌ خود را به غبارشان رساندم ابیات لیلی و مجنون جامی حاوی سه هزار و هشتصد و شصت بیت می‌شود که‌ نظم آن در مدت چهار ماه بسال 889 هجری بیان رسیده است. چنانکه جامی در این‌باره میگوید: کوتاهی این بلند بنیاد در هشتصد و نه فتاد و هشتاد گر تو بشمار او بری دست‌ باشد سه هزار و هشتصد و شصت‌ در طول چهار مه کم‌وبیش‌ شد عرض ز طبع فکرت‌اندیش مکتبی شیرازی هم چنانکه گفتیم این مثنوی شیرین و پر حال را پیروی کرده و آنرا در کمال استادی منظوم ساخته است وی در پایان اشعار خویش ضمن‌ ماده تاریخی که حاوی سال 895 هـ است چنین سروده است: چون«مکتبی»این کتاب بگشود تاریخ«کتاب مکتبی»بود ابیات که در حساب پیوست‌ آمد دو هزار و یکصد و شصت‌ این گنج گهر که شد هویدا از خطه پارس گشت پیدا شرح زندگی این شاعر باذوق و نازک‌خیال هنوز آنطویکه بایدوشاید دقیقا روشن نشده و چنانکه از پاره‌ای تذکره‌ها برمی‌آید مکتبی مدتی در هندوستان‌ بسربرده و بنا بعقیده برخی از تذکره‌نویسان چندی نیز در شهر شیراز که موطن‌ اوست مکتب‌دار بوده و بهمین سبب به«مکتبی»متخلص گردیده است."

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.