خلاصه ماشینی:
"همچنین،این آثار بیانگر چگونگی برخورد روحانیون با ایرانیان هستند اگرچه در آثاراین مؤلفینبرحسب این کهمؤلف[یک شخص]روحانی،بازرگان ویا سیاح معمولیبوده باشد،موضوع بررسیشده متغییر است،اما در[مضمون]تمامی آنها،مسئلهای به نام«اروپا محوری»مشهود است (به تصویر صفحه مراجعه شود) (به تصویر صفحه مراجعه شود)انگیزهها و اهدافپدر رافائل دومان وامثال وی باعث میشود که آنان با انگیزهو نگرش خاصی باایران مواجه شوند وشناختشان از اینکشور نمیتوانستدر حد یک سفیر آگاهاز دیپلماسی بینالمللی و یا حد اقل،آگاه از دیپلماسیمشرق زمین باشد،در صورتی ک درقسطنطنیه[نمایندگان اروپایی]از این آگاهیبرخوردار بودند وچنین امری تفاوتهای قابل توجهی رادر پی داشت -احتمال دارد که پیش از سلطنت لوئی سیزدهم نیزفرستادگانی فرانسوی به ایران رفته باشند ولی در بایگانیهاهیچ سندی وجود ندارد که نشان دهنده مأموریتی متقدمتر ازمأموریت«دمی دو کورمنن»باشد.
عنوان این ضمیمه عبارت است از: تقریباتمامی سیاحانبا ذهی انباشته ازنوشتههاینویسندگانیونان باستان وروح باستانبه سفر میرفتند واین نوشتههادر آن واحدهم به عنوان در و بینعمل میکردنند وهم به عنوانچشم بند سیاحان فرانسویقرن هجدهمبسیاری ازاطلاعات خود رااز پدر رافائل دومان(که به مدت49 سال در ایرانزندگی کرد ودر سال 1696،در سن 83 سالگی،در آن کشوردرگذشت)وام گرفتهاند سفرنامه سراسقف آنکارا،فرستاده پاپ و سفیر فوقالعاده اعلیحضرت به نزد صوفی کبیر ایران:شرح چگونگیپذیرفته شدن این فرستاده پاپ در سرزمین پادشاهی ایران وچگونگی ورود وی به اصفهان،پایتخت ایران c )«گزارشی از ایران،که یک میسیونر برای یکی ازدوستانش در فرانسه نوشته است» محل و تاریخ انتشار این اثر ذکر نشده،اما احتمالا بایددر پاریس،بین سالهای 1700 تا 1702 انتشار یافته باشد d )«گزارشی درباره اتحاد پیشنهاد شده بین فرانسه وایران بر ضد اعراب مسقط،نوشته شده به تاریخ 25 ژانویه1715 در شهر آمبواز 34)فرانسوا امانوئل دو گینیار،کنت دوسن پریست."