چکیده:
اثبات موضوعات کیفری از دو طریق صورت میگیرد:گاه توسط ادلهء غیر مستقیم،مانند امارات کیفری و گاه توسطا دلهء مستقیم انجام میشود.ادلهء مستقیم ادلهای هستند که در آن برای درک واقعهء مجرمانه از حواس پنجگانه استفاده میشود.در این مقاله،به بررسی ارزش نقل قول انجام شده نسبت به واقعهء کیفری پرداخته میشود.بررسی موضوع،با مطالعهء تطبیقی در حقوق کامن لا و ایران به انجام خواهد رسید.
خلاصه ماشینی:
"اینکه شهادت بر شهادت تا چه درجهای مورد پذیرش بوده و اعتبار آن به چه میزان است؟در دادگاهها چه ارزشی برای آن قائل هستند و بین رویه و آنچه در قانون هست،تعارض وجود دارد یا نه؟حقوق انگلیس نیز با تعریف خود از شاهدت بر شهادت به درک درست از شهادت بر شهادت کمک بیشتری میکند و نقاط ضعف و قوت یک سیستم دیگر با حقوق ایران سنجیده میشود.
همانگونه که لرد بینقام4استدلال میکند،شاید پذیرش مقلوب شدن بار اثبات در قانون ترافیک جادهها به دلیل خطر مرگ یا جراحتهایی باشد که توسط رانندهء مست ایجاد میشود و وی این توصیه را مستند به خطر اجتماعی،تاریخچهء جرم و متناسب بودن قرار دادن بار اثبات بر دوش متهمی که نسبت به افعال خود آگاهی دارد،میداند (Tausz,2005:213-217) .
در حقوق انگلیس شهادت بر شهادت (Hearsay Evidence) ،یعنی استناد به سخنان(کتبی یا شفاهی)و اشارات ارائه شده،در خارج از دادگاه که اصل واقعه توسط فرد دیگری درک شده و ثالثی به عنوان فرع به نقل قول آنها در دادگاه میپردازد (Emson,op.
در این جرم متهم با منحرف نمودن پرونده به سمت فرد ثالث،سعی در تبرئهء خود داشته است و با ابراز دلایلی،به بیگناهی خود قوت بیشتری بخشید،ولی این موارد همگی از نظر حقوق انگلیس صرفا شهادت بر شهادت بوده و نهایتا درخواست او(ب)پذیرفته نشد و وی به هر دو فقره اتهام محکوم گشت.
به این ترتیب پذیرش آن در حقوق ایران ینز مطلق نبوده و دارای استثنائاتی است(عدم پذیرش در حق الله،عدم پذیرش در صورتی که عسر و حرجی برای حضور شاهد اصلی نباشد،عدم پذیرش شاهد سوم؛ زمانی که شاهد فرع از فرد دیگری نقل میکند)و از جهت این استثنائات با حقوق انگلیس شبیه میباشد."