Skip to main content
فهرست مقالات

مثنوی پویان، کشنده ناپدید

نویسنده:

(8 صفحه - از 138 تا 145)

کلید واژه های ماشینی : مثنوی، نسخه قونیه، نیکلسن، شرح مثنوی، ضبط، معنی، شرح مثنوی نیکلسن، مولانا، شرح استاد شهیدی، استاد نیکلسن

خلاصه ماشینی:

"-بیت 1/461(1/463 نیکلسن)را این گونه ضبط کرده‌اند: «گفت عیسی چون نخوردی خون مرد گفت در قسمت نبودم رزق خود» که هم خلاف ضبط نسخه‌ی(قونیه)است و هم خلاف آخرین تجدید نظر استاد نیکلسن، که«رزق خود 6 »را مطابق G 7 ضبط و معنی کرده‌اند:«آشامیدن خون او رزق من نبود»و در کل معنای بهتری هم می‌دهد. در نسخه نیکلسن این واژه‌[یعنی تفس در مصراع دوم‌]نفس ضبط شده و درست نیست 19 »هر چند ایشان درست است اما استاد نیکلسن در شرح مثنوی خود(ترجمه‌ی آقای لاهوتی)توضیح داده‌اند که«نسخ چاپی و اکثر نسخ خطی من در هر دو مصراع«نفس را»ضبط کرده‌اند اما نسخ خطی GH[نسخه قونیه و قسطنطنیه‌]در مصراع دوم«تفس را»ثبت کرده‌اند به معنای گرمی و حرارت... -بیت(3/2154)(3/2155 نیکلسن)را این گونه ضبط کرده‌اند: «در قیام این کفت‌ها دارد رجوع وز خجالت شد دو تا اندر رکوع» و نوشته‌اند:«کفت:کتف»و هیچ توضیحی نداده‌اند که در قیام کتف‌ها رجوع دارد یعنی چه؟نسخه قونیه«گفت‌ها»ضبط کرده، استاد نیکسن نیز«گفت‌ها»ضبط کرده و در مثنوی تصحیح انتقادی خود هیچ نسخه بدلی ارائه نداده است. و لا هممت بشرب الماء من عطش الا رأیت خیالا منک فی الکاس 67 » که در دیوان شمس به این صورت آمده: «گر آبی خوردم از کوزه خیال تو درو دیدم و گر یکدم زدم بی‌تو پشیمانم به جان تو 68 » -بیت 6/4853(6/4855 نیکلسن): «دیگران را گر ام و اب شد حجاب او ز ما یابید گوهرها به جیب» ذیل حجاب شدن نوشته‌اند:«کنایه از محافظت کردن»اما سیاق ابیات آشکارا نشان می‌دهد که حجاب شدن در همان معنی ظاهری خود به کار رفته یعنی پدر و مادر-علل مادی-مانع آن می‌شوند که انسان‌ به علت واقعی حق تعالی توجه کند."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.