چکیده:
به نظر میرسد پیشینه فرهنگ عامه با تاریخ اجتماعی بشر بر روی کره خاکی ملازمت
دارد؛چرا که انسان از آغاز حیات تاریخی خود، اسیر غمها، شادیها، خوشیها و
ناملایمات و فراز و نشیبهای مختلف زندگی بوده است و هست.
با ملاحظه باور داشتها و آیینهایی که سینهبه سینه و از نسلی به نسل دیگر یا
از ناحیهای به ناحیه دیگر انتقال یافته است، به این نتیجه میرسیم که ریشه و هویت
تاریخی و اصالت، درگرو شناخت هر چه بیشتر این اعتقادها و باورداشتها است.
در این مقاله سعی شده است پیشینه تاریخی فرهنگ عامه و عامهپژوهان ایرانی و
خارجی در طول سالها در حد متعارف معرفی شود.در بخش دوم مقاله هم، برای بهره
بیشتر خوانندگان، منابع و مآخذ فرهنگ عامه در
فارسی و کردی و ترکی که مناسبتهای بسیاری با هم دارند، ارائه شده است.
خلاصه ماشینی:
"ابتدا از برخی محققان فرهنگ عامه خارجی که آثاری پیرامون آداب و رسوم، اعتقادها و باورداشتها و ابعاد گوناگون مردمی ایرانیان دارند، به جهت آشنایی علاقهمندان این گونه مباحث، نام میبریم و سپس آثار خادمان فرهنگ توده ایرانی و در نهایت ترکی و کردی را به اجمال معرفی میکنیم: نخست باید از کریستن سن-محقق نامدار دانمارکی-یاد کرد که آثاری چون نمونه اولین انسان و اولین شهریار در تاریخ افسانهای ایران و داستانهای عامیانه ایرانی(متن فارسی و ترجمه دانمارکی با شرح و حواشی)را تألیف کرده که این دو کتاب با هم در 1918 م.
(آرینپور، 1374:264-263) سید محمد علی جمالزاده، علاوه بر استفاده از زبان مردم در مجموعه داستانی یکی بود یکی نبود و دیگر آثارش، کتاب فرهنگ لغات عامیانه(به کوشش محمد جعفر محجوب، تهران، ابنسینا، 1341-1338)را نیز چاپ کرد که دربردارنده واژههایی است که در زبان رایج فارسی زبانان جنبه عامیانه دارد و در نواحی مختلف ایران استعمال میشود.
همچنین، علاوه بر مطالبی که در کتابهای عمومی فرهنگ عامه درباره آداب و رسوم آذربایجان همچون زمستان، جشنها و آداب و معتقدات(1354)انجوی شیرازی یا آثار جلیل ضیاءپور مانند پوشاک ایلها(1346)و پوشاک زنان ایرانی (1347)یا معقتدات ما ایرانیان از هانری ماسه(1355)و نوشتههای دیگران آمده، برخی از منابع فولکلور آذربایجان را که به زبانهای فارسی و ترکی است، در زیر معرفی میکنیم: آذرافشار، احمد، افسانههای آذربایجان، تهران:دی، 1368، 360 ص."