خلاصه ماشینی:
"با وجود ارزش زاید الوصف دایره المعارف فارسی و آن که این کتاب تا کنون مقام تنها دانشنامه عمومی و قابل اعتماد را در زبان فارسی حفظ کرده،نسخههای آن نایاب است،در حالیکه لغتنامه دهخدا که از لحاظ اعلام،مایهور نیست به چاپهای مکرر رسیده و روی سی دی هم ضبط شده و بعنوان یک دایره المعارف مورد استفاده و ارجاع گسترده است.
برشمردن رنگهای اسب،نظیر قزل و کهر و کرند و کبود و ابلق و بور و آوردن دیگر اصطلاحات دقیق فارسی نشان میدهد که در نگارش مقاله،وقت بسیار صرف شده و علاوه بر اطلاعات کلی که در دانشنامه هر ملتی یافت میشود،نیازهای ویژه مراجعهکننده ایرانی،پیوسته منظور نظر مؤلف و مصححان مقاله بوده است.
خواننده هر قدر هم که نوآموز باشد خواهد پرسید:در کجای شهر مردم به کشاورزی میپردازند؟مگر نه این است که بافت هر شهر،از کوی و خیابان و برزن و بازار و میدان و پارک و ساختمان و اداره و دکان و خانه و مدرسه و مسجد و کارگاه مرکب است؟کشتزارهای اراک که از اهم شهرهای صنعتی کشور است در کدام محله آن است؟آیا ساکنان شهر اردبیل،گوسفند و بز و گاو پرورش میدهند؟چراگاه آنها کجاست؟ پیداست که در تهیه این مقالهها شتابزدگی در کار بوده و این گمان،هنگامی تقویت میشود که میبینیم تألیف همه آنها بر عهده پژوهندهای بوده(محمد هدایی،«دانشجوی دکترای علوم کتابداری و اطلاع رسانی»)که در تهیه جلد دوم فرهنگنامه وظایف فراوان دیگری نیز به عهده داشته است:ویراستار موضوعی در زمینه تاریخ و جغرافیای ایران و جهان،یکی از چهار ویراستار زبان و بیان،و مؤلف بسیاری از مقالات دیگر:استان،استان مرکزی،استخر،ارگ بم،استر و مردخای(مقبره)،ارسن،اروند رود،ارومیه(دریاچه)،ابوموسی، استونی،ازبکها،ارمنیها،اسلاوها،اتابکان،اسماعیلیان،ارد،اردشیر بابکان،اردوان،ارشک،اسماعیل اول صفوی،اسماعیل سامانی، ابو مسلم خراسانی،احمد شاه،اسکندر مقدونی،اتز،ارجاسب،اسفندیار، ارنواز،ابر،اخلاق یا علم اخلاق،ارتباطات؛نیز یکی از دو نویسنده مقالههای:اسپانیا،استرالیا،اروپا،ادارک."