Skip to main content
فهرست مقالات

ترادف در واژه های قرآن

نویسنده:

ISC (16 صفحه - از 254 تا 269)

بحثی درباره واژه‌های مترادف در قرآن است. نویسنده پس از گزارشی مختصر از تاریخچه ترادف در میان لغویان و مفسّران و فقها به تعریف ترادف در لغت پرداخته و وقوع ترادف در زبان عربی را از دیدگاه موافقان و مخالفان مورد نقد و بررسی قرار داده است. سپس عوامل پیدایش ترادف در زبان عربی را بر شمرده و فرق ترادف و تاکید و عطف دو مترادف بر یکدیگر را با استناد به آیات قرآن ذکر کرده است. در ادامه وقوع ترادف در قرآن را پذیرفته و به ذکر نمونه‌هایی از الفاظ مترادف در قرآن پرداخته و در پایان چندنمونه‌ازواژه‌های‌مترادف را بااستفاده از آیات‌قرآن موردبررسی‌قرارداده‌است. ا

خلاصه ماشینی:

"■ ترادف در واژه های قرآن محمد حسن ربانی با نگاهی به نوشته های لغت دانان، از پیشینیان تا معاصران،در می یابیم که بعضی از الفاظ حکایت از یک معنی می کنند، بیشترین لغات هر زبان از این طیف هستند، و هر لغت معادل با یک معنی است، اما گاهی چند لفظ یک مضمون دارند و معنای مشخصی از آنها اراده شده است. و نیز می توان بین خشیه و خوف فرق گذاشت به اینکه خشیه معنایی شبیه اشفاق دارد و به ترسی که از روی معرفت و شناخت باشد گفته می شود، و ترسی که از روی شناخت و معرفت نباشد خوف است، و بر همین اساس فرمود: «انما یخشی الله من عباده العلماء»(فاطر/28) زرکشی در البرهان مثالهای زیر را برای ترادف آورده است: حسد و شح، جاء و أتی، خطف و تخطف، سقی و أسقی؛ عمل و فعل، قعود و جلوس، تمام و کمال، ضیاء و نور، اعطاء و ایتاء. 28 نزدیک به این تعبیر از ابن الاعرابی نیز نقل شده؛ او می گوید ممکن است اسرار لغت عرب بر غیرعرب ها پنهان مانده باشد و خیال کنند که دو لفظ به یک معنی است، ولی عرب، خود شناخت کامل نسبت به معنی لغتها و رموز بین لغات دارند."

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.