چکیده:
این مقاله گزارشی است از برخی نسخههای مهم فارسی موجود در کتابخانهء مرکزی عمومی نیویورک که تاکنون برای آنها فهرست مستقلی تهیه و منتشر نشده است.در این کتابخانه نسخههای خطی بیشماری به زبانهای فارسی،عربی،عبری، انگلیسی و غیره وجود دارد و فقط برای دو نسخه خطی فارسی پنج برگ فهرست به صورت تایپ شده وجود دارد.در این مقاله 16 نسخهء خطی فارسی که به لحاظ نسخهشناسی از دیگر نسخههای فارسی موجود در این کتابخانه با اهمیتتر است معرفی میگردد.
خلاصه ماشینی:
"در صفحهء اول و دوم کتاب سه بیت به خط نستعلیق بسیار خوب نوشته شده که با جدولهای مذهب و منقش آراسته شده است: سبحان من تحیر فی ذاته سواه فهم و خرد به کنه کمالش نبرد راه بروحدتش صحیفهء لا ریب حجتی است اینک نوشته شهد الله برآن گواه برما قیاس ساحت قدسش بود چنانک بریک دو چوب پارهء شطرنج نام شاه قبل از این دو صفحه،دو مینیاتور بسیار استادانه و زیبا از«استاد محمود»وجو د دارد که صحنههای شکار را نشان میدهد.
5)مخزن الاسرار از نظامی گنجوی این نسخه دارای جلد چرمی قهوهای نسبتا سالم به اندازه 02/5x21 س م،در آغاز نسخه: هست کلید در گنج حکیم بسم الله الرحمن الرحیم فاتحهء فکرت و ختم سخن نام خدای است براو ختم کن در صفحهء دوم،51 بیت دو ستونی(5/5 س م)در وسط متن و 31 بیت به صورت چلیپا در ستون دو سانتی با حاشیهء مذهب و زاویههای به رنگ آبی و طلایی و قرمز نوشته شده است.
صفحهء اول و دوم دارای تذهیب زیبایی است که رنگ هایی طلایی و مشکی و قرمز و آبی در آن به کار رفته و ظاهرا در قرن دوازدهم هجری نوشته شده و در سال 4231 ق به کتابخانهء محمد باقر بن محمد تقی بن باقر بن محمد تقی الاصفهانی انتقال داده شده است."