Skip to main content
فهرست مقالات

بر استان زیبایی

نویسنده:

مترجم:

کلید واژه های ماشینی : جبران خلیل جبران ، دختر جنگل و بیشه‌ها دستان ، روح ، طبیعت ، معابد ، آستان زیبایی دستان ، آسمان ، دلبستگی‌هایی ، برگ تاکی ، سکوت دره‌ها

خلاصه ماشینی:

"برآستان زیبایی جبران خلیل جبران ترجمۀ مریم رضازاده طامه (به تصویر صفحه مراجعه شود) از قیل و قال شهر گریختم و به دامنه‌ها و دره‌ها پناه بردم. گفتم: اما آن معابد اکنون ویرانه‌اند و باد خاکستر گذشتگان مرا برپهنۀ زمین پراکنده است. زیبایی، طبیعت در جامعیت خویش است. من به سخن درآمدم اما کویش قلبم آنچه را که زبانم درنمی‌یافت بازگو می‌کرد: زیبایی،نیرویی است مهیب و دهشتناک. شما از آسمان بیمناکید،گرچه آسمان سرچشمۀ برکات است. در سکوتی آمیخته با وهم و رؤیا پرسیدم: این زیبایی چیست؟هر کس تعریفی از آن دارد و در ستایش آن از دیگری متمایز است. گفت: زیبایی هرآن چیزی است که روح تو را به خود می‌خواند. گرچه خاموش است اما،با شما سخن می‌گوید. هنگامی که چشم گشودم خود را در سکوت دره‌ها تنهای تنها یافتم. آن‌گاه راز خانه را پیش گرفتم، در حالی که روحم ترانه‌یی می‌سرود: برآستان زیبایی دستان شما برای گرفتن دراز نخواهند شد بلکه دراز می‌شوند تا ببخشند."


برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.