خلاصه ماشینی:
"در مقدمه این دانشنامه در مورد وجه تسمیه آن آمده است: «اگر چه امروزه کلمه«دائرة المعارف»در زبانهای فارسی و عربی وارد شده و رواج عام دارد،اما بنیاد دائرة المعارف اسلامی به دلیل قدمت و اصالت کلمه«دانشنامه»و استعمال آن برای کتابهای دائرة المعارف گونه در آثار قدما(مانند دانشنامه علایی ابن سینا و دانشنامه شاهی محمد امین استرآبادی)این ترکیب فارسی ساده و رسا را بر اصطلاح نسبتا نو ساخته«دائرة المعارف» نگاهی به جلد نهم دانشنامه جهان اسلام دائرة المعارفهایی که در مغرب زمین دربارهء گذشته و حال جهان اسلام تالیف میشود، مانند دائرة المعارف اسلام،طبعا متأثر از طرز تلقی غربیان از اسلام و فرهنگ و تمدن اسلامی است و تأثیر این طرز تلقی در گزینش و حذف بقای مدخلها و کم و کیف مقالات انکارناپذیر است201 ترجیح داده و از آنرو که این دانشنامه همه مباحث جهان اسلام را شامل میشود عبارت«جهان اسلام»بدان افزوده شد».
در ارجاعاتی که در این دو منبع از مدخلی به مدخل دیگر استفاده شده نیز تفاوتهایی مشاهده میگردد،مثلا در دائرة المعارف بزرگ اسلامی از مدخل«بابا احمدی»به مدخل «بامدی»ارجاع داده شده،ولی در دانشنامه جهان اسلام از همان مدخل به مدخل«بختیاری،ایل»ارجاع داده شده است.
-در گزینش برخی از اعلام جغرافیایی مانند نام شهرهای اندلس که هم صورت عربی و هم صورت اروپایی دارند،در دانشنامه اغلب اسلامی آنها در مدخلها برگزیده شده و از بخشی از مقالات دانشنامه جهان اسلام،بخصوص آنچه درباره اسلام،ایران و ادب فارسی است اختصاصا برای دانشنامه تألیف شده است که هم مؤلفان ایرانی و هم محققان مسلمان کشورهای دیگر در آنها مشارکت داشتهاند204 نامهای دیگر به نام پذیرفته شده ارجاع داده شده است."