چکیده:
در این مقاله سعی شده است، به صورت موجز، مقایسههایی بین دو داستان ایرانی و اروپایی انجام گیرد. در هر دوی این داستانها، عشق ناگزیر و چارهناپذیری در کار است که همه ارزشها را باژگونه میکند؛ درد عشق موذیانه میشود و عاشقان آن را نهانی ناگزیر تحمل میکنند. با وجود تشابههایی که میان داستانهای عاشقانه جهان وجود دارد، هنوز نکات مشترک بسیاری از داستانها شناخته نشده است. امید است که در این مقاله، فاصلههای مکانی بین این دو نویسنده ازمیان برداشته و زیباییهای هر دو داستان که در لفافه نظم و نثر پنهان است، آشکار شود.
The present article is an attempt to compare in summary two Iranian and European love stories. Both of these stories are about the inevitable love which changes the order of everything; and the lovers tolerate everything privately. Although there are similarities among the love stories of the world there are certain aspects of them which are still to be known. This article tries to ignore the geographical distance between the writers and compare the beauties of the two stories.
خلاصه ماشینی:
"rD تاریخ دریافت:89/4/10؛تاریخ پذیرش:89/7/17 مقدمه در ادبیات هر کشوری داستانهای عاشقانهای وجود دارد که با خواندن آن داستانهابا احساسات و عواطف مردم فرهنگهای مختلف آشنا میشویم و گاه تشابههایی میانداستانهای کشورها با فرهنگهای مختلف یافت میشود که از لحاظ جغرافیایی فاصلۀزیادی با یکدیگر دارند و اکنون بعد از گذشت سالیان دراز،هنگام مطالعۀ این داستانها،اینسؤال در ذهن خواننده پیش میآید که آیا این داستان پردازان از یکدیگر تأثیر پذیرفتهاند و یافقط این پرواز اندیشۀ آنان بوده که باعث خلق چنین آثار تقریبا مشابهی شده است؟ در این مقاله سعی شده است تشابههایی که میان دو منظومۀ عاشقانۀ ایرانی و اروپاییویس و رامین فخر الدین اسعد گرگانی و داستان دلکش تریستان و ایزوت ژوزف به دیه وجوددارد،ذکر شود.
مقدمه در ادبیات هر کشوری داستانهای عاشقانهای وجود دارد که با خواندن آن داستانهابا احساسات و عواطف مردم فرهنگهای مختلف آشنا میشویم و گاه تشابههایی میانداستانهای کشورها با فرهنگهای مختلف یافت میشود که از لحاظ جغرافیایی فاصلۀزیادی با یکدیگر دارند و اکنون بعد از گذشت سالیان دراز،هنگام مطالعۀ این داستانها،اینسؤال در ذهن خواننده پیش میآید که آیا این داستان پردازان از یکدیگر تأثیر پذیرفتهاند و یافقط این پرواز اندیشۀ آنان بوده که باعث خلق چنین آثار تقریبا مشابهی شده است؟ در این مقاله سعی شده است تشابههایی که میان دو منظومۀ عاشقانۀ ایرانی و اروپاییویس و رامین فخر الدین اسعد گرگانی و داستان دلکش تریستان و ایزوت ژوزف به دیه وجوددارد،ذکر شود."