چکیده:
با توجه به رشد روزافزون ارتباطات بین فرهنگ ها و زبا نهای مختلف و نیز نقش مهم رسانه های
ارتباطی در جهان کنونی، نیاز به درک و استنباط فرهنگ های دیگر بیش از پیش احساس می شود.
این نیاز مخصوصا به هنگام یادگیری زبان های خارجی رخ می نماید. آموزش زبان خارجی عمدتا با
ورود مسائل فرهنگی خاص آن زبان به حیطه معلومات زبان آموز همراه است. با گذشت بیش از سه
دهه از انقلاب اسلامی در ایران دست اندرکاران آموزش زبان هنوز با این چالش مواجه اند که چگونه
باید با تفاو تهای بین فرهنگ وارداتی موجود در کتب و مواد درسی خارجی و فرهنگ اسالمی
ایرانی روبرو شد.
مقاله حاضر با استفاده از روش تحلیل محتوای کیفی به بررسی کتاب های Impact که در برخی
آموزشگاه های زبان انگلیسی در ایران تدریس می شوند می پردازد. این کتا بها مورد تجزیه و تحلیل
محتوایی قرار گرفته و ارزش های فرهنگی مندرج در آنها استخراج و بررسی شده است. نتیجه بررسی
نشان می دهد که ارزش های فرهنگی متعددی در این کتب به چشم می خورد که از عمده ترین شان می توان به تبعیض های جنسیتی، روابط دختر و پسر، توجه به مد و زیبایی ظاهری اشاره کرد. کتاب های آموزش زبان علاوه بر دانش زبانی، تلاش دارند فرهنگ خاص گویشوران آن زبان را نیز انتقال دهند و بنابراین یکی از عوامل القای ارزش های فرهنگی به شمار می آیند.
In the light of growing relations between different cultures and languages as well as the significant role of communication media in today’s world، the understanding of other cultures is felt more than ever before. This need becomes outstanding at the time of learning foreign languages. Learning a foreign language is often accompanied with the importation of specific cultural issues of that language to the domain of the learner. Three decades after the victory of the Islamic Revolution، the officials in charge of teaching English language still face the challenge of encountering the differences between the imported culture depicted in the textbooks of foreign languages and those inherent in Islamic-Iranian culture. The present article is an attempt to study the cultural values depicted in Conversation English books taught in some language institutes. One set of books (Impact، Conversation series) was selected and attempts have been made to study the cultural values portrayed in these books through qualitative content analysis. Hence، these values were extracted، classified and statistically analyzed. The results of the study indicate that the books contained many cultural values، the most predominant of which are gender segregation، girl-boy relations، fashion، and apparent beauty. The results also demonstrate that in addition to language knowledge، these English books transfer cultural values of the English native speakers to the learners. Consequently، the imported English books are one of the means of imposing cultural values on language learners.
خلاصه ماشینی:
1. Inter- rater Reliability جدول ١: ارزش هاي فرهنگي منفي موجود در کتاب هاي Impact Values و Impact Topics و فراواني آنها ارزش هاي فرهنگي Impact Topics Impact Values فراواني اختلاف نظر با والدين 6 4 2 افسارگسيختگي فرزندان 2 1 1 مشکلات تحصيلي دانش آموزان - ٢ ٢ داشتن دوست دختر يا پسر و قرار ملاقات ١٢ ٨ ٢٠ روابط نامشروع 16 6 10 مد و توجه افراطي به زيبايي ظاهر ٨ ٤ ١٢ ترويج استعمال سيگار در هر محيطي - ١ ١ مشروب خواري 5 2 3 اعتياد به کامپيوتر اختلاف همسران شاغل در کار خانه ١ ١ ٢ مشکلات روابط زنان شاغل با همکاران مرد ١ ١ ٢ تبعيض هاي جنسيتي در جامعه و محيط کار ١٥ ٩ ٢٤ رابطه نادرست رئيس و کارمند ٢ - ٢ تلاش براي کسب درآمد بالا به هر قيمت ٢ ٥ ٧ رعايت نکردن نوبت در صف - ٢ ٢ بلند حرف زدن با موبايل در کتابخانه و اتوبوس - ١ ١ انداختن ته سيگار روي زمين - ١ ١ مصرف زدگي 9 5 4 آتش افروزي و جنگ 1 - 1 جمع کل 116 53 63 پايايي بين دو نفر 0/93 0/92 0/95 لازم به توضيح است که ملاک ارزش گذاري در اين پژوهش ، انطباق ارزش ها با فرهنگ اسلامي ـ ايراني جامعه ماست و نه دنياي غرب ، چرا که بسياري از ارزش هاي منفي موجود در کتب ، از لحاظ ديدگاه غربي منفي به حساب نمي آيند و در عرف جامعه غرب کاملا پذيرفته شــده اند.