خلاصه ماشینی:
"نگنجد بحر اندر کاسه خرد نباشد هیچ باده خالی از درد از طرف دیگر ناظم قرآن به علت«التزام» وی به قافیه و وزن و آهنگ ویژهٔ بحر متقارب ناچارست پارهای عبارات«شاخ و برگ گونه» را برای بیان مفاد و منطوق آیه قرآنی داخل ترجمه منظوم خود کند که طبعا از تطابق و وفاداری ترجمه خواهد کاست.
با این همه ناظم گرامی قرآن مجید آقای«امید مجد» به هیچ وجه ادعا نداشته اند و ندارند که ترجمه منظوم ایشان از قرآن پاسخگو به تمام جهات و جوانب و ریزهکاریهای متن قرآنی است، ولی آقای مجد با جای پای استاد طوس رفتن ،کاری کرده اند که مایه«امید» و«مجد» ایشان شده و با انجام این مهم ـ آنهم در سن بیست و پنج سالگی ـ دست به اقدامی در خور تحسین زدهاند که مایه تشویق و تحریک«نسل جوان» در خواندن کتاب آسمانی متجاوز از یک میلیارد مسلمان می گردد و طبعا آنها را بر خواهد انگیخت که بروند و آب را از سرچشمه لایزال آن بنوشند و از انوار تابان آن عطش جان را سیراب کنند."