خلاصه ماشینی:
"{Sآنچه آن را من ننوشم همچو نوش#کی دهم در خورد یار و خویش و توشS}(دفتر ششم ب 3984) بیت ظاهرا ساده است و هیچ ابهامی ندارد.
در اصل بوده است«تواش»مرکب از ضمیر منفصل مخاطب«تو»و ضمیر متصل«ش»در حالت مفعولی؛امانیکلسون این مطلب را قبول ندارد و عقیده داردکه ساختمان جمله در مصراع دوم از حیث معناچنین است: کی دهم در خورد و توش یار و خویش.
(شرحمثنوی معنوی مولوی دفتر ششم ص 2242 و2241)(1),و در شرح استعلامی آمده است: [«ننوشم همچو نوش»یعنی نتوانم با لذتبنوشم،برای من لذت بخش نباشد و«یار وخویش و توش»یعنی دوستان و ندیمان و بستگانو«توش»یعنی آنها که پیوند خون و جسم با مندارند،بستگان نزدیک من.
] ***مشکل شارحان مثنوی دریافتن معنای دقیق*«توش»واژهترکی است به معنیهمانندان و همگنان وهمسالان و اکنون درمیان مردم آذربایجان بههمان معنا به کارمیرود.
توش واژه ترکی به معنای همانندان و همگنانو همسالان است و اکنون در میان مردمآذربایجان،به همان معنی به کار میرود."