Skip to main content
فهرست مقالات

بعضی اشتباهات در تاریخ براون

نویسنده:

(5 صفحه - از 153 تا 157)

کلید واژه های ماشینی : براون، مصراع، فارسی، ترجمه، تاریخ، شعر، پند، فارسی ترجمهء پرانتز انگلیسی براون، اشتباهات در تاریخ براون، نثر

خلاصه ماشینی:

"بعضی از اشتباهات در تاریخ براون‌ -3- 12-ج‌4،ص‌204(ترجمه:ص‌214)،بیت 79-ترجمه صحیح نیست: چرا ندیده باو صدهزار جان قربان چرا ندیده باو صدهزار دل مفتون‌ ẓWhy should we not see a hundred thousand souls His sacrifices?why should we not see a hundred thousand hearts bewi tched by Him?Ẓ فارسی:چرا نباید ما صدهزار جان را قربانش به بینیم؟چرا نباید ما صدهزار دل را مفتونش به بینیم؟ ظاهرا براون سیاق سخن را چنین در نظر گرفته:ما چرا صدهزار جان را قربانش‌ ندیده‌ایم و ما چرا صدهزار دل را مفتونش ندیده‌ایم؟ولی در واقع باید شعر چنین خوانده شود: چرا،ندیده،باو صدهزار جان قربان‌ چرا،ندیده،باو صدهزار دل مفتون و نثرش چنین باشد:چرا،با وجود ندیدن،صدهزار جان باو قربان است و همچنین‌ چرا با وصف ندیدن صدهزار دل باو مفتون است؟ این بیت در مدح بهاء الله است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.