Skip to main content
فهرست مقالات

عبدالوهاب داقوقی در ادبیات ترک و عرب

مصاحبه شونده:

(1 صفحه - از 7 تا 7)

کلید واژه های ماشینی : ترکی، الوهاب داقوقی در ادبیات ترک، ادبی، عربی، ادبیات ترک و عرب، اعراب، زبان، شعر، رمان، ترجمه‌هایی

خلاصه ماشینی: "آنچه در زیر می‌آید،ترجمهء گفت و گویی است که‌ مجلهء«الکفاح العربی»با دکتر عبد الوهاب داقوقی‌ پیرامون ادبیات معاصر ترک و ترجمه‌هایی که از این‌ ادبیات به زبان عربی،صورت گرفته،انجام داده است؟ -چه انگیزه‌هایی شما را در پرداختن به ادبیات ترکی‌ ترغیب کرده است؟ -این امر به دو علت صورت گرفته است،اول اینکه من‌ در محیط فرهنگ ترکمنی در عراق،به دنیا آمده‌ام،و همان‌ گونه که می‌دانید،زبان ترکمنی از شاخهء لهجه‌هایی است که‌ این لهجه‌ها با هم،زبان ترکی را تشکیل می‌دهند. -آیا وضع ترجمهء ادبیات ترکی به زبانهای دیگر هم،به‌ همین منوال است؟ -به نظر من دقیقترین ترجمه‌های شعری از ادبیات‌ ترکیه(به تصریح خود ناظم حکمت)به زبانهای دیگر ترجمه‌های روسی و فرانسوی این آثار است. -به نظر شما بارزترین شاعران معاصر ترک،چه‌ کسانی هستند؟ -اعراب از ادبیات ترک(بخصوص در زمینهء شعر)جز ناظم حکمت،شاعر دیگری را نمی‌شناسند حال آنکه بسیاری‌ از شاعران ترک،در عرصهء ادبیات معاصر ترکیه ظهور کرده‌اند که در سطح ناظم حکمت هستند."

صفحه:
از 7 تا 7