خلاصه ماشینی:
"بیت پنجم این غزل نیز ملمع است که مصراع اول کاملا لریست و در معنای آن برای من ابهام وجود دارد: 5- که همچومت ببوتن دل وای ره غریق العشق فی بحر الوداد همچومت:مانند من تو را؛ببوتن که در حقیقت به موتن:به بورن یا ببورن؛دل هم که همان دل،ولی واژهی وایره راسودی معنی کرده به«یکبارگی».
6- به پیماچان غرامت بسپر یمن غرت یک وی روشتی از اما دی معنی این بیت هم همان است که سودی گفته و شارحین محترم کاملتر و بهتر آن را گفتهاند،ولی اگرچه سودی برای پرداخت محل غرامت و خسارات محل خاصی را در نظر گرفته،صف نعال و پشت در خانقاه،ولی به نظر بنده شاعر میگوید اگر یک کار غیرمعمولی و خارج از شیوهی متداول دیدی،با رسم بیماچان خسارات و غرامت آن را تقدیم میکنیم."