Skip to main content
فهرست مقالات

فردوسی و شاهنامه

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : شاهنامه، فردوسی، فردوسی و شاهنامه، محمود غزنوی، ایران، شاهنامه ترجمه منثور خدای نامک، روایات عربی خدای نامک، ساسانیان، داستان، عربی

خلاصه ماشینی: "6 یکی از عوامل مهمی که فردوسی را وادار به سرودن شاهنامه کرد این بود که در زمان ترکان‌ غزنوی امری ترک به طبقات مختلف ایرانیان به دیده حقارت می‌نگریستند و حتی آنان را لایق‌ فرماندهی سپاه نمی‌دیدند. »15کولسینکف‌ معتقد است که فردوسی بیش از همه از شاهنامه منثور که چهار دانشمند دو خراسانی و دو سیستانی، به زبان دری ترجمه کرده بودند استفاده کرده و بر روایات عربی خدای نامک نیز آگاهی داشته است. دار مستتر از نظر یکی از عوامل مهمی که فردوسی را وادار به سرودن شاهنامه کرد این بود که در زمان‌ ترکان غزنوی امرای ترک به طبقات مختلف ایرانیان به دیده حقارت می‌نگریستند و حتی‌ آنان را لایق فرماندهی سپاه نمی‌دیدند. در این زمان فرماندهی به خان‌زاده‌های ترک تعلق داشت و فرزندان ایرانی و آنانی که از نسل دهقانان یعنی از نژاد آریایی بودند،نمی‌توانستند فرماندهی سپاه را احراز کنند نلدکه که معتقد است،داستان فردوسی و کارنامک منبعی واحد داشته‌اند دفاع می‌کند و برتلس نیز همین نظر را دارد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.