چکیده:
Dans cet article, nous nous penchons sur une nouvelle de Jalāl Al-é Ahmad intitulée Carnet d’assurance maladie. Comme c’est le cas de la majeure partie de ses œuvres, cette nouvelle vise un problème social. Ce qui nous intéresse dans cet article, c’est l’analyse de la texture de la nouvelle: elle fera apparaître la valeur littéraire du texte d’une part, et d’autre part montrera à quel point l’œuvre a été bien travaillée, bien structurée. De plus, les nouvelles critiques accordent plutôt l’importance à la forme qu’au contenu. Nous verrons que c’est justement ce genre d’analyse formelle qui favorise l’apparition d’un sens ou plutôt d’une synthèse de sens, synthèse imaginée, composée par l’auteur, et signalée dans l’œuvre par des faits de texte, en l’occurrence, la métaphore.
خلاصه ماشینی:
"Kouadio (1977: 225), faisant référence aux objectifs assignés à l’Institut de Linguistique Appliquée (ILA) écrit que: Les responsables de cet Institut, en collaboration avec le ministère de la recherche scientifique, ont établi un programme de recherche pour les années à venir comportant les thèmes suivants: «1-L’enseignement du français; 2-La description des langues ivoiriennes et leur enseignement; 3-L’alphabétisation aussi bien en français qu’en langues nationales; 4-Les recherches en tradition orale; 5- La situation sociolinguistique de la Côte d’Ivoire».
Pire, depuis maintenant quelques années, le concours d’entrée à l’Ecole Normale Supérieure (ENS) pour l’enseignement du français n’est plus autorisé aux étudiants formés au Département des Sciences du Langage et par l’Institut de Linguistique Appliquée (ILA).
Aussi, s’il est vrai que depuis maintenant une décennie, une dizaine de langues sont en phase d’expérimentation dans les programmes de l’enseignement primaire avec le Projet Ecole Intégrée (PEI), il faut tout de même reconnaitre que, la langue française et ses différentes variantes gagnent de plus en plus du terrain par rapport aux langues ivoiriennes.
S’il existait une franche collaboration entre le Département des Sciences du Langage et ceux des Lettres Modernes des Universités de Cocody, de Bouaké et celui de l’Ecole Normale Supérieure (ENS), l’on devrait comprendre que l’étudiant formé en linguistique française et africaine, serait mieux outillé pour enseigner le français dans un pays comme la Côte d’Ivoire, où le français est pratiqué comme une langue seconde."