خلاصه ماشینی:
"در بعضی از کتابهای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان که بر همین اساس و با همین روش سطح بندی شده،موضوع کتاب به گونهای است که حتی دانشآموزان دوره راهنمایی نیز به آسانی از فهم مطالب و مسایل طرح شده در کتاب، در میمانند.
آیا کودک شش ساله بیست سال پیش به لحاظ درک مطالب همانند کودک دهه هشتاد است؟ خصوصیات کودکان روزگار ما(دهه هشتاد)، ابزار و وسایل آموزشی کودکان،شهرنشینی، گسترش ارتباطات با جهان بیرون از مرزهای جغرافیایی،از طریق اینترنت و ماهواره،تلویزیون در بعضی از کتابهای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان که بر همین اساس و با همین روش سطح بندی شده، موضوع کتاب به گونهای است که حتی دانشآموزان دوره راهنمایی نیز به آسانی از فهم مطالب و مسایل طرح شده در کتاب، در میمانند و...
اگر نویسنده از حذف پدر و مادر بچه موشها،منظوری نداشت،این پرسش در ذهن خواننده و منتقد و مربی شکل میگرفت که دلیل منطقی عدم حضور آنها،در قصه چیست؟آیا نویسنده،منادی نوعی خانواده گسترده است که چند نسل در آن زندگی میکنند؟در این صورت،در زندگی شهرنشینی امروز،جایگاه خانواده گسترده کجاست؟پدربزرگها و مادر بزرگها چه نقشی در تربیت نوهها دارند؟ چهار نقاشیها و تصویرهای رنگی کتاب، تکمیل کننده متن نیستند.
اگر ناشر،متن و تصویر را مستقیما از زبان دیگری به رایگان به دست آورد و فقط هزینه کاغذ و چاپ آن را برخود هموار(!)کند و جالبتر آن که برای این متن آسان و کوتاه،یک نفر را در کنار مترجم،به عنوان ویراستار(!)بنشاند،آیا نشانههای مبتنی بر کتاب سازی را به ذهنها متبادر نمیکند؟ جای تعجب است که مترجم محترم،بنا به پیشینه شاعری،متن را به نظم فارسی در نیاورده است؛رفتاری که برخی از دوستانش(اقیان اسد الله شعبانی و مصطفی رحماندوست و..."