خلاصه ماشینی:
"سخن سردبیر کتاب کودک ایران در تریبونهای فرهنگی جهان یادداشت سوم2 در سر مقالههای دو شمارهء پیش،دربارهء معرفی کتاب کودک ایران به مؤسسههای نشر، نمایشگاهها و مراکز مطالعات ادبی دیگر کشورها و هم چنین کپی رایت،مختصری نوشتم.
4. برنامهریزی برای کسب و ارائهء اطلاعات7 الف-مطالعهء منابع گوناگون ایرانی وخارجی ب-تشکیل کتابخانهء تخصصی نشر بینالملل ج-جستوجوی پیوسته در شبکهء اینترنت د-تشکیل سایت در اینترنت،برای معرفی داشتههای ایران 5-برخورد فرهنگی با مقولهء کتاب و نشر8 غیر از دولت سالاری که به آن اشاره شد و خود،عامل مهمی در ایجاد ذهنیت سیاسی و ایدئولوژیک در بین مراکز فرهنگی خارج از کشور است،اصولا باید از سیاسی شدن(و یا بیش از حد سیاسی شدن امور فرهنگی)در حرکتهای خارج از کشور پرهیز کرد.
8. تهیه کتاب یا کاتالوگ افتخارات ایران ادبیات و تصویرگری کودک ایران،در سالهای دور و نزدیک،افتخاراتی در کشورهای دیگر کسب کرده که تنها وقتی در کنار یکدیگر و به صورت مجموعه ارائه شود،آشکار میشود که بضاعت ما به رغم کوتاهیها و کاستیهای دولت و نهادهای غیردولتی،باز هم قابل توجه است."