خلاصه ماشینی:
"رکن الدین همایونفرخ،1371،دیوان شاعر ساحر:237 [ضبط مختار]:زهدریا،علامه قزوینی که«زهد و ریا»ضبط کرده، در زیر صفحه متذکر شده که در غزلهای دیگر«زهدریا»بدون واو عاطفه است و باید گفت این نظر کاملا صحیح است؛«و»در اینجا سهو کاتب است.
ولی چون در بیت ششم،سخن از پیغامیست که شاعر میخواهد بهوسیلهی باد صبا برای یار بفرستد و«گو»به عنوان آغاز ابلاغ این پیام درستتر است و حافظ درچند جای دیگر نیز ابلاغ پیام را با«گو»آغاز کرده است.
واژهی«بلعجب»در شعر حافظ حسن امین حافظ واژهی«بلعجب»را دوبار در غزلیات خود به کار گرفته است،یکجا میگوید: «بسوخت دیده ز حیرت که این چه بلعجبیست»و در جای دیگر میگوید: زیرکی را گفتم این احوال بین!خندید و گفت: صعبروزی!بلعجبکاری!پریشانعالمی البته صعبروزی داریم و پریشانعالمی هم؛اما«بلعجبکاری»مان کدام است؟قول غریب و مرجوع آن است که«بل»واژهیی پارسی باشد به معنی پر،بسیار،دارنده و صاحب که در واژههایی چون بلکامه و بلکارزار بر سر واژههای فارسی(و در واژههای بلهوس و بلعجب بر سر واژههای عربی)آمده است.."