خلاصه ماشینی:
"(به صفحه تصویرمراجعه شود) مطالبی که از نظر شما عزیزان خواهد گذشت،کاری است از سرکار خانم زهرا تدین نژاد*از استان همدان که به دفتر مجله ارسال شده است.
با توجه به جذابیت امثال در گفتوگوهای روزانه وعلاقهای که دانشآموزان به استفاده از امثال دارند،شایسته است همکاران محترم در ضمن تدریس به این موضوع نیز اهتمام ورزند.
امثالی که توسط همکار گرامیمان گردآوری شده،شامل امثال رایج عربی است که هر یک در زبان فارسی نیز کاربرد زیاری دارند.
من حفر بئرا لأخیه وقع فیها:چاه مکن بهر کسی،اول خودت دوم کسی.
المعیدی تسمع به خیر من أن تراه:آواز دهل شنیدن از دور خوش است.
بیضة الیوم خیر من دجاجة الغد:سرکه نقر به ز حلوای نسیه است.
(به صفحه تصویرمراجعه شود) زهرا تدین نژاد 22.
کلم اللسان أنکی من کلم السنان:زخم زبان از زخم شمشیر بدتر است.
عصفور فی الید خیر من عشرة علی الشجرة:خولی به کفم به ز درنا به هوا."