خلاصه ماشینی:
مترجم کتاب با اشاره به این نکته که در بخش اول، توخ به بحث درباره مطبوع و نامطبوع پرداخته که بحثی زیباییشناسانه است و احتمالا برای علاقهمندان به آموزش آهنگسازی،کسلکننده مینمود،بنابراین این فصل را حذف و خود به جای آن دروسی را که به جملهنویسی و رفتار با الگوهای ریتمیک،نوشتن آکومپانیمان پیانویی و در نهایت آموزش نوشتن قطعهای در فرم سهتایی است تألیف نموده است.
مترجم اشاره میکند که دروس این فصل ابتکاری و به زبانی ساده بیان شده و نوعی برخورد جدید با جملهنویسی است و همچنین به لحاظ اینکه مطالب این فصل مدخلی است برای کسانی که اطلاعات چندانی از دروس پایهای موسیقی ندارند در کتاب گنجانده و میتواند بسیار مفید باشد.
همانگونه که مترجم در مقدمه آورده است برای علاقهمندان به مطالعه این کتاب، خواندن کتاب مبانی فرم و فرمهای موسیقی اثر رالف تورک که دانستن آن برای کار آهنگسازی ضروری است، خالی از فایده نخواهد بود.