خلاصه ماشینی:
Iranology News Jalal Matini Action Instead of the Iranian Academy of Persian Language and Literature Three years ago, the journal of Iranology brought to light the incorrectness of the term Farsi in English writings.
Five years prior to this date, the author of these lines had written a detailed article titled "About Farsi Language" in Iran-name, and had investigated this issue as described therein, noting how, through this trick, the name of the common language of the inhabitants of Iran, Afghanistan, and Tajikistan, which was known only by the term Persian in English, was suddenly turned into three names: "Farsi" for Iran, "Dari" for Afghanistan, and "Tajiki" for Tajikistan, so as to create division among the Persian speakers of the region in this regard as well.
In these gatherings, which are held under the name of the music of various provinces of Iran, the talk is about those who, over more than two thousand years, through the literature and culture of the Iranian land in Gilan, Azerbaijan, Lorestan, Kurdistan, and Khorasan have said: "Why should one tie a handkerchief to a head that does not ache?" Was the issue famine?
" Inappropriate words from the Minister تامرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد Why would the Minister of Culture and Higher Education of the country, meaning the highest official position of the Islamic Republic of Iran in the field of Iranian culture and Persian language and literature, speak about two of the foremost poets of the Persian language, namely Ferdowsi and Saadi, in a way that makes experts shake their heads upon reading or hearing it and say to themselves: "Send the great tasks to an experienced man.