خلاصه ماشینی:
دروایبازی1،.....
زن،....
زن،طنبور بزرگزن و سپربازی،زین- بازی2،زیلبازی3،شمشیربازی،دشنهبازی،گرزبازی4،شیشهبازی5 کبیبازی6.
این خنیاگریها همه خوش و نیکو(ست)7 البربط باربعة اوتار و الصنج المهیا و الطنبور المسوی و المزمار الاوحد و الدستان الاصبهانی و الغناء النهاوندی و جکاوک النیسابوری و کل غناء لایخرج من تحت السبال (1)-(دروای)و(اندروای)مطلقا بمعنی«هوا»است و درینجا مراد(سازدهنی)است.
(2)- زین بمعنی مطلق حربه و سلاح است.
(3)-در کردی(ذل)یا(زیل)و در پارسی(زیل) (4)- این دو کلمه در ترجمۀ اونوالا خوانده نشده (5)-مراد(رهاب)،ویولن چهارسیمه.
(6)-آلتی موسیقی که با آرشه نواخته میشود و بدنۀ آن بشکل کبی(بوزینه)است،چنانکه(طاوس) هم نام آلت موسیقی است بشکل طاوس.
(7)-چنانکه ملاحظه میشود نویسندۀ رسالۀ پهلوی (بخلاف ترجمۀ تعالبی)قسمتی از بازیهای معمول را در ضمن آلات موسیقی یاد کرده است.
عقیدۀ وزیر فرهنگ مصر: «....
تعلیم عمومی و اجباری کاری بسیار پسندیده است اما از آن لازمتر اینست که هدف تعلیماتی را معین،و باندازۀ کافی معلم تهیه و تربیت کرد.
تعلیمات عمومی و مجانی باید دربارۀ پسران و دختران یکسان و همآهنگ اعمال شود،زیرا اساس اصلاح ملتها اصلاح خانواده است.
تنها مادر تربیت شده میتواند فرزندانی لایق و میهن دوست پرورش دهد و از این جهت تهیۀ مادر دانا که نخستین معلم طفل است استوارترین پایۀ تعلیمات عمومی است.
زنهار،زنهار!در انتشار فکر تعلیمات عمومی مغلوب عاطفه و احساسات نشوید،مبادا مدارسی باز کنید پیش از آن که برای آن معلم تهیه کرده باشید!
بیوجود افسر لایق آرایش سپاه ممکن نیست،و بیقاضی دانا تشکیل محاکم بیهوده است....
همچنین بدون معلم باز کردن مدارس نه تنها هیچ فایده و سود ندارد بلکه برعکس هرچه در این راه صرف و خرج شود بهدر میرود!..