خلاصه ماشینی:
"بازی تقابلها (به تصویر صفحه مراجعه شود) هنر امر متعالی مبتذل اسلاووی ژیژک ترجمه:مازیار اسلامی نی 4831 سینما،در کنار فلسفه،جدیترین مشغله فکری ژیژک است.
بهدلایل متعدد ژیژک پرچمدار نوعی رویکرد پسامارکسیستی چپ بهشمار میآید که از قضا در بین نومارکسیستها و مارکسیستهای ساختگرا غنیمتی است!اگر ژیژک را نشناسیم و نیز لنین فراتر از بیانیههای حزبی را،آنوقت ممکن است کتاب«هنر امر متعالی مبتذل»را به سطل زباله پرتاب کنیم!
این پیشگفتار دوازده صفحهای،درحقیقت نقد ویژارک است بر کتاب«هنر امر متعالی مبتذل»و بعد از این پیشگفتار،متن ژیژک آغاز میشود.
ژیژک ضمن تمرکز بر این ایده، به قرائت لاکانی خود از بزرگراه گمشده نزدیک میشود و به پسانظریه (post theory) ارجاع میدهد و این رهیافت را گرایش شناختگرایانه اخیر در مطالعات سینمایی تلقی میکند.
خوب بود مترجم گرانمایه از همان اعداد آشنای فارسی استفاده میکرد!دیگر اینکه مترجم برای عنوان کتاب عبارت«هنر امر متعالی مبتذل»را بهکار برده،درحالیکه در متن کتاب همین عبارت را به«هنر متعالی مبتذل»هم ترجمه کرده که البته بهنظر میآید معادل روانتری برای درج بر روی جلد کتاب است..."