خلاصه ماشینی:
"وی در مورد روند ترجمه دائرة المعارف دموکراسی در ایران اظهار داشت:برای اولین بار است که در طول تاریخ کتابهای مرجع در ایران،کتاب 1600 صفحهای طی یک سال ترجمه،ویرایش و حروفنگاری شده و به زیر چاپ میرود.
مرادی در پایان سخنانش مطالعه این کتاب را برای دانشجویان علوم سیاسی،کارشناسان وزارت امور خارجه و اربابان جراید مفید ارزیابی کرد و اظهار داشت:با مطالعه این کتاب میتوان به بسیاری از سؤالات در عرصه سیاسی و دموکراسی پاسخ داد.
علی بابایی از دائرة المعارف آیینه جهانی به عنوان نخستین دانشنامه تخصصی جهان نام برد و اظهار داشت:در این دانشنامه در مورد مسائلی چون خداشناسی،مسیح،زندگی دنیوی و عارفانه و مانند آن سخن به میان آمده است.
علی بابایی در ارزیابی از دانشنامه دموکراسی گفت:سهم عمده ایرادات آن متوجه ویراستاران انگلیسی زبان است و اشکالاتی که به متن فارسی آن وارد است بیشتر جنبه شکلی دارد تا محتوایی مانند ارائه معادلهای ناصحیح برای برخی مفاهیم،جاافتادگی در ترجمه برخی اسامی،عدم ذکر معادلهای بیگانه در برابر مداخل فارسی و تقسیمبندی سلیقهای مداخل فارسی."