خلاصه ماشینی:
"افزایش تعلیقات از 20 صفحه به 200 صفحه،تنظیم و تدوین کتاب به شیوهای نو،ارائه نقشههای مناسبتر و بویژه اعرابگذاری کلمات و اسامی مندرج در سفرنامه همه بیانگر این نکته است که مترجم محترم در طی این سالها،نسخهای اصلاحی را در پیش رو داشته و به تدریج اصلاحات لازم را در آن لحاظ نموده و نیز از تهیه مقالات و کتب مربوط به ابن بطوطه غافل نبوده است.
به طور خلاصه رویکرد اصلی آشکار و یا پنهان این نوع تاریخنگاری بیشتر ارائه شواهدی است تا ثابت شود که امروزه زنان از وضع تاریخی گذشته خود فاصله گرفتهاند و یا اینکه دست کم نباید درباره دخالت زنان در امور مختلف جامعه اعم از سیاست،فرهنگ،مدیریت،اقتصاد و...
»(ص 10)در ادامه نیز مؤلف ضمن تأکید بر اجتناب از گرفتاری در یک قالب پیش ساخته عقیدتی و فکری و پرهیز ار افراط،ملاکهای خود در انتخاب شخصیتهای مورد اشاره در کتاب را توضیح داده است که میتوان این ملاکها را در«تأثیرگذاری»آنان در زمینههای مختلف خلاصه کرد."