خلاصه ماشینی:
"بهنظر میآید افشار نخستین دانشمند ایرانی است که به گویشسیستانی دلبستگی نشان داد و توجه پژوهشگران را به بررسیاین گویش جلب کرد.
در سفرنامچۀ این مسافرتشرحی دربارۀ سفر به سیستان نیامده اما در پایان آن یادداشتیآمده که از آن بر میآید افشار نتوانسته گزارش بخش مربوطبه سیستان را تکمیل کند و فقط به ذکر چند عنوان ماننداشاره به نوعی غذای محلی در زابل،باد لوار و نام زاهدان برایشهر قدیم سیستان در کنارۀ مرز،بسنده کرده است.
جمال زاده پس از خواندن شرحافشار دربارۀ موضع سیستان مینویسد:«حالتی که در آن موقع به من دست داد حالت خوشی نبودو تعجب کردم که در این آب و خاکی که مردمش به تمدن و فرهنگ و گذشته با شوکت و عظمتبیست و پنج قرنی خود،آن همه میبالند باز امروز پس از هفتاد سال مشروطیت و سالها و قرنهایبسیار شاهی و شاهنشاهی و دیکتاتوریهای زشت و پلید رنگارنگ،وطن قهرمان ملی ما،رستم،به Ẓصورتی باشد که ایرج افشار که مرد راستی و راستگویی است بدین قرار توصیف نموده است»البتهجمال زاده سفرنامۀ سیستان افشار را که در سال 1333 انجام شده بود،در چاپ بعدی آن در کتابسواد و بیاض در سال 1354 خوانده بود.
از این شمار چند رسالهرا خود منتشر کرد12و یا دیگر پژوهشگران را تشویق کرد تا آثارمربوط به سیستان و بلوچستان را تصحیح و منتشر کنند.
/همچنین با تشویق افشار،عبد الرضا سالار بهزادی کتاب خویش دربارۀ بلوچستان در قرن سیزدهم رادر سلسلۀ انتشارات بنیاد موقوفات منتشر کرد و زندهیاد همایون صنعتی زاده مقالهای از بریاناسپوتر با عنوان«نامهای جغرافیای مکانهای مکران ایران»را ترجمه و در پژوهشهای ایرانشناسی،جلد هجدهم به چاپ رساند."