خلاصه ماشینی:
دکتر عیسیعلیالعاکوب،رئیس بخش زبان و ادبیات عرب دانشگاه قطر کهدو اثرش در کتاب سال جایزۀ جهانی جمهوری اسلامی ایران،برگزیده شده است،در مقالهاش با عنوان«یک روی از سه منظر:خیام از نگاه بستانی،رامی و العریض»به بررسی ترجمههایسه شاعر بزرگ عرب در نیمۀ اول قرن بیستم:ودیع البستانی،احمد رامی و ابراهیم العریض و انگیزههای آنان و تلاششان برایکشف روح رباعیات خیام و شخصیتش پرداخت.
دکتر یوسف بکار،ادب پژوه اردنی در مقام سومین سخنران،در مقالۀ خود«تصویر خیام در شعر منظومش به زبان عربی»به بررسی اشعار عربی خیام پرداخت و گفت:خیام از جمله شاعرانی بوده که علاوه برزبان فارسی،به زبان عربی نیز مسلطبوده و به این زبان درس آموخته،درسآموزانده،با علمای عصر خود به مباحثهو مناضره پرداخته،بیشتر آثار علمی وفلسفیاش را تألیف کرده و اشعاری نیز سروده است.
اولین سخنران این جلسهدکتر ویکتور الکک،رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاهلبنان و سردبیر فصلنامه الدراسات الادبیة لبنان در مقالۀ خود بهبررسی و تحلیل تأثیر رباعیات خیام در شعر ایلیا اوماضی و نسیبعریضه و ارایه نمونههایی در این باره پرداخت.