چکیده:
زبان مردم تاجیکستان زبانی فارسی تاجیکی است. این مردم ایرانیتبارند و خود را ایرانی میدانند و علاقهمند به ادبیات و فرهنگ نیاکان خود یعنی ایرانیان یا همان تاجیکان کهناند. اگرچه استعمار تلاش کرده است که میان مردم تاجیک و ایرانی که یک ملتاند، اختلاف بیندازد و آنها را جدا از هم معرفی کند ولی این دو ملت روزبهروز به فرهنگ و زبان یکدیگر نزدیک میشوند. در داستانها، افسانهها و شعرهای ویژه مخاطب کودک که نویسندگان تاجیک آنها را از ادبیات عامه و یا تخیل خود آفریدهاند، رگههای نیرومند اندیشه ایرانی دیده میشود؛ اندیشههایی همچون پیروزی نیکی بر بدی، اصول اخلاقی و آموزشهای تربیتی، احترام به مادر، بهکارگیری خرد، پاسداشت طبیعت و آزار ندادن جانوران و مسائلی ازایندست. این مسائل مواردی است که در زبانهای ایران باستان و میانه از اصول جدانشدنی نوشتههای دینی و غیردینی مانند اوستا، بندهشن، پندنامههای گوناگون زمان اشکانی و ساسانی و سغد کهن بود و با اسلام آوردن مردم ایرانیتبار، باز این اندیشههای در قالبهای نوین مطرح شد و اسلام بههیچوجه این اندیشههای نیک را در برابر اندیشه خود ندید و به این کردارهای نیک سفارش کرد. در این نوشتار چند اثر را در حوزه ادبیات کودک و نوجوان کشور تاجیکستان معرفی میکنیم، برخی از این آثار ترجمه هم شدهاند.
خلاصه ماشینی:
به زبان فارسی تاجیکی نوشته شده است.
این اثر مجموعه شعر کودک درباره طبیعت، میوهها، گیاهان و درختان به زبان فارسی تاجیکی است که شاعر آن را به شیوهای نو سروده است.
این کتاب نیز در سال ۲۰۱۰ به زبان فارسی تاجیکی به چاپ رسید.
چاپ کتاب در سال ۲۰۰۹ به زبان فارسی تاجیکی انجام شده است.
این کتاب به دو زبان فارسی تاجیکی و روسی به چاپ رسیده است.
این کتاب گلچینی از شعرهاست که شاعر آنها را دربارۀ طبیعت، مدرسه و بازیهای آن و تحصیل و استراحت بچهها سروده است.
این کتاب نیز در سال ۲۰۰۶ میلادی به زبان فارسی تاجیکی سروده شده است.
۱۸) قافیهبازی: سرودۀ بانوی سالخوردۀ ادبیات کودک و نوجوان فارسی تاجیکی لطافت کنجایوا است.
به زبان فارسی تاجیکی سروده شده است.
۲۱) مورچه دانا یافت: مؤلف کتاب یوسفجان احمدزاده است که این کتاب را در سال ۲۰۰۳ به زبان فارسی تاجیکی نوشت.
به زبان فارسی تاجیکی سروده است.
زبان این کتاب فارسی تاجیکی و موضوع آن شعرهای گوناگون دربارۀ طبیعت زیبای تاجیکستان، کسب و هنر والا و مهر و صداقت انسانی است.
۲۸) شعرو۴: مؤلف کتاب لطافت کنجایوا و زبان آن فارسی تاجیکی است.
به زبان فارسی تاجیکی به چاپ رسیده است.
این کتاب در سال ۲۰۰۹ به زبان فارسی تاجیکی و برای کودکان خردسال نوشته شده است.
به زبان فارسی تاجیکی به چاپ رسانده است.
به زبان فارسی تاجیکی به چاپ رسانده است.
به زبان فارسی تاجیکی به چاپ رسانده است.
زبان: فارسی تاجیکی؛ این کتاب را بهترین نویسنده ادبیات عامیانه تاجیکستان، عبدالحمید صمدف، نوشته است.