چکیده:
از اواخر قرن دوّم هجری تا قرن پنجم اصطلاحات بلاغیظهور کردند. این اصطلاحات از تحقیق در قرآن و متونعربی به دست آمد. در ابتدا، اصطلاحاتِ شایع در بینبلاغیون منحصر به زیبایی های کلام مانند استعاره، تشبیه،ایجاز، تکرار، سجع و تجنیس بود. به مرور زمان سایراصطلاحات بلاغی به وجود آمد. برای نخستین بار، اِبنمُعْتَزّ در سال 092 ق از عیوب فنون بلاغی سخن به میانآورد. بلاغیون از عوامل مخّل در کلام را ضعف تألیف یاسستی کلام دانسته اند. جُرجانی در اسرارُالبَلاغه برایاوّلین بار اِضمار قبل از ذکر را بیان کرده است و آن را یکیاز انواع ضعف تألیف دانسته است. اضمار قبل از ذکرمرجع، نوعی جهش ضمیر است که ضمیر، قبل ازمرجعش قرار می گیرد. برخی از معانی نویسان اضمار قبلاز ذکر را مانند سایر اصطلاحات بلاغی در حوزۀ زبانفارسی قرار داده و مانند گذشتگان آن را از توابع ضعفتألیف دانسته اند و برخی دیگر اضمار قبل از ذکر را برایشعر فارسی ناپسند ندانسته اند. در این مقاله سعی شدهاست با بیان شواهدی از شعر فارسی اضمار قبل از ذکربررسی شده و نشان داده شود که آن از ویژگی های سبکیشعر فارسی است و در مواردی که افتادگی در بیت نباشدو با جابه جایی مرجع ضمیر و ضمیر معنی بیت درستشود، می توان گفت که اضمار قبل از ذکر از زیبایی هایشعر فارسی است.
From the end of the second century AH to the fifth century, rhetorical terms appeared. These terms were derived from research in the Qur'an and Arabic texts. Initially, the terms common among rhetoricians were limited to the beauties of the word, such as metaphor, simile, brevity, repetition, prostration, and genius. Over time, other rhetorical terms emerged. For the first time, Ibn Mu'taz in 296 AH spoke about the flaws of rhetorical techniques. Rhetoricians have considered the weakness of writing or the weakness of speech as one of the disruptive factors in speech. In Asrar al-Balaghah, Jorjani mentions for the first time the use of pre-dhikr and considers it as one of the types of weakness of authorship. Pre-reference is a kind of pronoun mutation in which the pronoun is placed before the reference. Some semantics have included pre-dhikr as in the field of Persian language like other rhetorical terms and, like the ancients, have considered it as a function of weakness of authorship and others have not considered pre-dhikr as inappropriate for Persian poetry. In this article, by expressing evidences of Persian poetry, it is tried to examine the preposition and it is shown that the preposition is one of the stylistic features of Persian poetry, and in cases where there is no drop in the verse, and by moving the pronoun and pronoun reference If the meaning of the verse is correct, it can be said that Azmar before mentioning is one of the beauties of Persian poetry.